看板 Cross_Life 關於我們 聯絡資訊
http://v.youku.com/v_show/id_XNDMwOTA0ODg=.html 竟然給我找到了XDDD 就「哄蔡」吧?當然不排除這是歌手直接轉中文音唱的~ 閩南語有時候以前沒有的詞,或者太久沒人說忘記的詞 會直接採取當時流行用語的詞來使用...閩南語發音化那些詞。 就算真的有別的詞、發音是這意思,但是把「風采」閩南語音化的這選擇只要有人接受.. 久了大家就會接受的啦XDDD ※ 引述《[email protected] (00110001)》之銘言: : “風采”(形容人)用閩南語怎麼說呢﹖ : 多謝﹗ -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.161.175.90