看板 Cross_Life 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《[email protected] (我)》之銘言: : 好吧﹐我都說我看錯了以為你的意思是手機丟了就是被偷了。我正式道歉﹐我 : 不是說你是故意暗示手機是被偷了﹐下飛機--》手機丟了--》被人撞了以為遇到扒 : 手--》種種不幸遭遇﹐這邊誰要說手機丟了﹐大部分人會猜想是不是被偷了﹐手機 : 隨身攜帶的哪那麼容易丟。 : 。 額﹐我想問一下台灣的網友﹐“手機掉了”和“手機丟了”在你們平時 的交流中是同一個意思麼﹖因為我看了這個討論串﹐然後問了問身邊的朋友﹐ 其中的大部分人會認為前面一句含有主動遺失的意思﹐而後面一句通常會被 理解為被偷。當然我這裡的樣本數也不大﹐隻是我是認為這兩句話是有微妙 的區別的 : 【 在 [email protected] (吉祥兒) 的大作中提到: 】 : : 出 處: 211.23.82.154 : : 我一向都是光明正大的來的 : : 在這邊發文也沒有暗示過什麼 : : ................... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.25.216.76
keku:一般被偷了就會講被偷了 不會這麼婉轉 58.209.81.6 01/05 19:23
grabber:我覺得兩句差不多喔 114.47.175.108 01/05 19:31
spencers:沒區別,都沒有東西是被偷的意思在 218.164.58.110 01/05 21:23
vvbird:沒差別, 如果被偷了, 會直接說被偷了 123.204.96.52 01/05 22:02