看板 Cross_Life 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《csjan (...)》之銘言: : 怪了 @@ 我以為這個例子大家都能贊同 : 「養樂多」這種飲料是由「養樂多公司」發明的 : 全名叫做「養樂多活菌發酵乳」 : 要注意的是 這跟優酪乳(酸奶)是完全不同的東西 : 後來有許多廠商也仿製出「活菌發酵乳」 : 名字可能叫亞當樂、多多之類的 : 但當我們看到那樣子包裝的飲料 我們還是會叫它養樂多 我周遭朋友,都不會耶,我們會說 "多多" 或甚至更冒牌的會講"假養樂多" 沒有人會把 這些飲料都叫養樂多,可能你那邊會有吧... 我個人不會把亂七八糟的飲料都叫養樂多(實話實說,鐵齒不換,誠實小郎君) 所以你這個例子不太成立... 他並不是個全台灣都通叫的名詞.. : 也就是說 我們用廠牌來當做某種飲料的稱呼 : 這種情形在台灣似乎不多見 : 我們不會把牛奶叫做林鳳營、也不會把炸雞叫做肯德基 : 英文這種情形好像比較多 : 像是把某種膠帶叫做Scotch : 棒棒糖好像也是用某品牌來代稱 : 所以我要表達的是 上海人把床墊叫做席夢思 : 是不是也是類似的情形呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 121.7.248.160
A6:我剛剛要表達的同這一個123.113.201.201 01/15 15:11
trinity1103:我也是通稱"多多" 59.115.2.221 01/15 15:50
csjan:可能只在我這個小生活圈成立吧 @@ 220.139.46.29 01/15 23:35