看板 Cross_Life 關於我們 聯絡資訊
49年以前沒有人這樣講的嗎? 台灣則是從沒有"早上好"、"晚上好"這樣的問候語 為什麼會有這種區別? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.161.224.199 ※ 編輯: nolonger21 來自: 118.161.224.199 (01/17 19:43)
wxynod:請安是封建階級之間的禮儀﹐在新時代就被拋 123.243.117.96 01/17 19:54
wxynod:棄了。這樣做是為了體現人與人之間的平等。 123.243.117.96 01/17 19:55
Birdwood:什麼都要扯到封建階級,真是夠了… 118.166.14.157 01/17 21:16
Birdwood:真是沒禮貌的「新」時代 118.166.14.157 01/17 21:16
wxynod:歷史過程就是這樣的﹐現在一般不看重這些了 123.243.117.96 01/17 21:17
wxynod:但是成不了習慣用語是歷史問題造成的。而且 123.243.117.96 01/17 21:18
wxynod:這個詞確實有階級之間的意義在。 123.243.117.96 01/17 21:18
romaziya:蘇化的結果,就是對自身文化的迷失!! 114.47.92.158 01/17 21:28
romaziya:我反而覺得中華民族很適合封建社會!! 114.47.92.158 01/17 21:29
romaziya:問安的本質精神在於禮的發揚! 114.47.92.158 01/17 21:31
rainmaker2:早上好有什麼問題??? 219.133.145.32 01/17 21:40
rainmaker2:和"早安"不也是一句話而已 219.133.145.32 01/17 21:40
Catonline:這有什麼關系嗎?字面上不同但是功能是一 221.200.27.80 01/17 21:53
Catonline:樣的~就是早晚互致問候嘛.順便,"晚安"在 221.200.27.80 01/17 21:53
Catonline:大陸是睡覺之前使用的~跟晚上好的時間不 221.200.27.80 01/17 21:54
Catonline:太一樣~ 221.200.27.80 01/17 21:54
Eccere:這裡的「安」是「安好」的意思,不是「請安 114.243.4.244 01/17 23:24
Eccere:」。「早安」、「早上好」同樣是早晨見面互 114.243.4.244 01/17 23:25
Eccere:相問候時用的套語。不同只是口語習慣而已。 114.243.4.244 01/17 23:26
Eccere:有些索性就省略為「早」。但問候的理解是相 114.243.4.244 01/17 23:27
Eccere:同的。 114.243.4.244 01/17 23:27
Eccere:↑「理解」應為「禮節」 114.243.4.244 01/17 23:30
crema:請安跟封建一點關係都沒有,難道跟父母請安 114.45.137.75 01/18 00:55
crema:問好也叫封建 用一個「安」字也可以扯到封建 114.45.137.75 01/18 00:57
crema:平等未免令人啼笑皆非 只是習慣不同好奇而已 114.45.137.75 01/18 01:01
crema:就像大陸網友覺得早安很書面語一樣,對我們 114.45.137.75 01/18 01:02
crema:而言「早上好」非常直白 像直翻good morning 114.45.137.75 01/18 01:05
crema:一樣 以前在台灣是從來沒聽過這樣的用法 114.45.137.75 01/18 01:10
wxynod:父母子女之間一樣存在階級差異啊﹐沒有什麼 123.243.117.96 01/18 01:44
wxynod:可笑的。封建家長通過制度壓迫子女也是封建 123.243.117.96 01/18 01:45
wxynod:社會落後的一部分。應該正視這些事實。 123.243.117.96 01/18 01:45
crema:如果您堅持向父母請安問好是一種壓迫人的制 114.45.137.75 01/18 02:10
crema:度 那我也無話可說 事實上談到家長壓迫子女 114.45.137.75 01/18 02:11
crema:不會只發生在封建社會 不過談這就離題太遠了 114.45.137.75 01/18 02:15
Eccere:非要說「請安」跟階級差異有關,也應該是在 114.243.4.244 01/18 02:56
Eccere:「請」字,而非「安」字。何況現在一般說的 114.243.4.244 01/18 02:57
Eccere:「請安」,即「問安」的敬辭,跟清代那種「 114.243.4.244 01/18 02:59
Eccere:請安」時屈膝蹲身,甚至下跪的情況大不相同 114.243.4.244 01/18 03:01
Birdwood:中國人就是愛講落後的封建社會 118.166.14.157 01/18 04:18
Birdwood:我不覺得現在的中國文明到哪去 118.166.14.157 01/18 04:18
Birdwood:禮義廉恥什麼都沒有還談什麼文明 118.166.14.157 01/18 04:19
Birdwood:喔 我忘了 你們文明的意義就是鬥倒階級嘛 118.166.14.157 01/18 04:20
Birdwood:師長父母都是階級敵人 尊師孝順就是落後 118.166.14.157 01/18 04:23
icehhh:三綱五常三從四德萬歲119.254.240.194 01/19 10:52