其實沒關系啦 如果小朋友被指出錯誤
反而會印象更加深刻吧
※ 引述《MilkSwallow (我的名字叫 牛奶燕)》之銘言:
: 在標準國語裡面
: 媧是念wa 例:女媧(wa)
: 蝸是念gua 例:蝸(gua)牛
: 窩是念wo 例:狗窩(wo)
: 三個字皆不同字不同音不同義
: 昨天看到一部大陸製的幼教卡通片
: 裡面的配音有些字詞的念法和台灣標準國語相差甚遠
: 如果引進台灣上演,沒有重新配音的話
: 不利於台灣小朋友學習正確發音啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.61.235.178