看板 Cross_Life 關於我們 聯絡資訊
比較詭異的是 “說客”還是念“睡客” 我第一感覺差異比較大的是法國念去聲還是上聲 【 在 [email protected] (橋) 的大作中提到: 】 : ※ 引述《visorkk (洞澈光明)》之銘言: : 個人覺得差異最大的是 : "說服" ==> 大陸 音"說服" 其中說 同說話的說的音 : 台灣 音"睡服" 以前念 "說"服還會被糾正 -- ╲● ╲╱╲ // ╲ ︵● ■╱ / ※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 211.99.222.*]
skybug:我也很疑惑,難道臺灣“法”也是多音字? 218.28.135.246 08/06 10:30