看板 Cross_Life 關於我們 聯絡資訊
引: 1948年12月30日,毛澤東為新華社撰寫了題為《將革命進行到底》的新年獻詞。號召全黨、全軍、全國人民堅決徹底干凈全部地消滅一切反動勢力,推翻國民黨的反動統治,建立人民民主專政的共和國,絕不能使革命半途而廢。由此,“將革命進行到底”成為革命人民和軍隊繼續斗爭的行動口號。 革命不是請客吃飯,不是做文章,不是繪畫繡花,不能那樣雅致,那樣從容不迫,文質彬彬,那樣溫良恭儉讓。革命是暴動,是一個階級推翻一個階級的暴烈的行動。”這是毛澤東同志在1927年3月《湖南農民運動考察報告》中說的一段話。它是針對當時“中派”所謂農會舉動“過分”的言論而講的,其本意在于告誡人民群眾,革命不能溫文爾雅,必然堅決徹底。 ※ 引述《nantonaku (nantonaku)》之銘言: : 我在王菲的歌詞裏看到 「將愛進行到底」(林夕的詞) : 最近在某本書中(忘了何書) 看到「那是個將革命進行到底的年代」(好像講文革?) : 又記得在黎明跟舒淇演的玻璃之城中 : 黎明說 「毛主席說:革命不是請客吃飯」 : 陳奕迅的愛情轉移歌詞說「戀愛不是溫馨的請客吃飯」(也是林夕的詞) : 最近把這些連在一起想 : 想請問「將xxx進行到底」跟「xxx不是請客吃飯」這樣的詞 : 是不是曾經在對岸像口號般的流行阿? : ※ 編輯: nantonaku 來自: 118.168.141.216 (11/30 10:11) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.28.117.234
nantonaku:原來是這樣阿 猜中了…開心^^118.168.141.216 11/30 10:16
nantonaku:那想請問對岸的同學 看到這些歌詞、台詞118.168.141.216 11/30 10:16
nantonaku:感覺是不是引用得很有意思阿?118.168.141.216 11/30 10:16
nantonaku:的確是很有力的詞句呢…118.168.141.216 11/30 10:17
nantonaku:像我都沒聽過這種說法的人 一聽就記起來118.168.141.216 11/30 10:17
nantonaku: 了 難怪能成為口號118.168.141.216 11/30 10:17
darthv:"人民""民主""專政"三個不同的 140.96.112.191 11/30 11:12
darthv:詞彙融合的這麼巧妙,真不愧是毛主席啊 140.96.112.191 11/30 11:12
nantonaku:推樓上 有同感 難怪革命進行成功118.168.141.216 11/30 11:52
nantonaku:這幾句詞兒的確是有力118.168.141.216 11/30 11:52
saram:資本家滿街走, 革命何時成功?218.172.234.249 12/02 08:15
nantonaku:↑ 這種思想,還不成功阿?118.168.133.191 12/02 11:54