推 hsiawenc:PTT上某黨黨工很多的,如此而已。 116.228.51.61 03/12 21:48
應該說不管臺灣還是大陸網上的憤青總是比較多罷XD
推 varg:天龍人是貴族 泛指上流社會者 非指省籍 140.113.209.21 03/12 22:05
→ varg:另外閩南外省矛盾有很多方面 政治教育文化等 140.113.209.21 03/12 22:05
→ varg:等 不是土地這麼簡單 140.113.209.21 03/12 22:06
→ varg:另外年輕一代已經沒啥人在分本省外省了 除了 140.113.209.21 03/12 22:07
→ varg:選舉時炒作一下 140.113.209.21 03/12 22:07
可能最大的區別是口音不一樣吧,好像外省人的后代閩南話不標準的樣子。因為聽說阮
經天為了演和尚對豆導說謊自己是臺中人會講臺語,結果片子拍下來看到批踢踢上好多
人吐槽太子幫臺語不標準,蠻好笑的。
推 visorkk:番婆是指原住民女性 古代閩南語稱原住民為 121.254.64.33 03/12 22:15
→ visorkk:番仔(男)/番婆(女) 121.254.64.33 03/12 22:15
→ visorkk:在民間我聽過南部用番仔話稱呼英文的 121.254.64.33 03/12 22:16
→ visorkk:所以非漢文化女性也有可能被稱呼番婆 121.254.64.33 03/12 22:17
→ visorkk:(如北美南美歐洲.....) 121.254.64.33 03/12 22:17
→ visorkk:此外 由於大漢族主義作祟 古代也會辱罵 121.254.64.33 03/12 22:19
→ visorkk:無法溝通者為生番或是藩仔 121.254.64.33 03/12 22:19
→ visorkk:這部電影我沒看 但是番婆的意義 原po 121.254.64.33 03/12 22:20
→ visorkk:可以從這三個方向去探索看看 121.254.64.33 03/12 22:20
因為在漢語中‘番’有外國的,外族的意思。比如生番啊,番夷啦都是對漢人對外族的
蔑稱,所以我會想當然。沒想到在閩南話中反而是原著本土的意思啊。漢語真是博大精
深^_^;
※ 編輯: funghi 來自: 124.160.46.64 (03/12 22:30)
推 varg:其實不會 很多外省二代或者客家人閩南語都很 140.113.209.21 03/12 22:35
→ varg:溜 何況台灣的閩南語各地口音本來就有差異 像 140.113.209.21 03/12 22:36
→ varg:漳腔泉腔或者混合的都有 140.113.209.21 03/12 22:36
→ varg:番是指外族沒錯阿 對遷台的漢人來說 原住民( 140.113.209.21 03/12 22:38
→ varg:大陸叫高山族吧)就是漢人以外的外族 140.113.209.21 03/12 22:38
欸~我還一直以為高山族祗是臺灣少數民族的一種呢!原來就是原住民總稱啊。去百度了
一下,原來戰后臺灣就不用‘高山族’這個說法,都是大陸在用。囧>
推 jcll:天龍人通常是用來酸K黨的... 124.11.142.144 03/13 00:09
※ 編輯: funghi 來自: 124.160.46.64 (03/13 00:21)
推 zog:華人到哪裡都稱別人是番啦 馬來西亞 印尼華人 59.114.198.52 03/14 23:12
→ zog:也稱馬來人跟印尼本地人為番 59.114.198.52 03/14 23:12