→ h3c:你要覺得薩達姆是個比海珊還女人氣的名字那是 222.93.240.187 04/07 01:24
→ h3c:你的事。我不會像那個z大一樣歇斯底裡叫著尊重 222.93.240.187 04/07 01:25
→ h3c:所以你的依樣畫葫蘆也不存在。 222.93.240.187 04/07 01:25
推 wowojim:試問您"女人氣"是怎麼看出的?140.123.216.143 04/07 01:41
→ canot77:完全看不懂h3c的邏輯,顧左右而言他112.104.208.191 04/07 01:46
推 snocia:是說台灣的「海珊」不知有無受到古波斯王朝 140.127.71.25 04/07 01:57
→ snocia:Sassanid Empire「薩珊王朝」影響,雖然 140.127.71.25 04/07 01:58
→ snocia:英文完全不同,但是地區很接近... 140.127.71.25 04/07 01:58
→ runto:姆 字應該不會起在中國人名字裡吧... 124.207.216.99 04/07 13:16
→ runto:而 珊 是起名時候的常用字,這個沒有可比性 124.207.216.99 04/07 13:17
推 h3c:呵呵,樓上也看出破綻來了。原PO為了跟我硬拗 222.93.247.103 04/07 16:12
→ h3c:只好強詞奪理。連新華字典都搬出來了 XD 222.93.247.103 04/07 16:13
推 snocia:對於台灣人來說,珊用在海珊沒人會覺得怪 140.127.71.25 04/07 16:29
推 samhou6:看完那麼多系列文 我搞不懂為啥海珊會女性 61.60.217.97 04/12 04:05
→ samhou6: 像女性名字 61.60.217.97 04/12 04:07