看板 Cross_Life 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《yunso (雨不停國)》之銘言: : 我是台灣人 : 我自己的情形是簡體字常看就看懂了 : 不過一開始的時候還是得先從簡轉繁循序漸進的 : 而在書寫的方面 : 大約上了國中開始就會有老師為了方便寫簡體字 : 不過就算到了大學也是還是有很多老師是堅持不寫簡體的 : 我的感想是 : 在台灣寫簡體字,許多字似乎沒有一定的標準寫法 : 常常看到許多人在寫同一個字,這個人這裡多一劃、那個人這裡少一撇 : 不過神奇的是也不會有人糾正、大家也都看得懂 : 因為對簡體字沒有深入了解所以不知道是不是本來就這樣 : 或是這是台灣人自創的寫法?! : 個人覺得為了方便而言繁簡共同延續是挺好的 : 但從小學習的時候要先知道繁體如何寫 : 就像學了基礎再慢慢精簡 我的情況是﹐一開始就看得懂繁體/正體字﹐完全不需要借助繁簡轉換 小時候我玩的很多電腦遊戲都是繁體版的﹐完全沒有看不懂字的問題 但是大部分的繁體/正體字我都寫不出來﹐ 之前要給一位在台灣的朋友寄信﹐單單寫一行地址都讓我痛苦不已 我是在電腦上先把簡體字打出來﹐再繁簡轉換﹐最後再把字體放大對照著寫在信封上 我個人覺得﹐讓我再學寫繁體/正體字﹐會讓我非常痛苦的 所以除非我從小就開始學寫繁體/正體字﹐否則除非不得已﹐我是不會再去學寫繁正體字了 -- 愛人﹐待周愛人而後為愛人。不愛人﹐不待周不愛人﹔不周愛﹐因為不愛人矣。 -------------《墨子‧小取》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 75.126.206.222
wowojim:我想直接寫簡體也寄得到吧... 痛苦我想只是習慣問題! 09/02 22:40