作者immaimma (棉花糖)
看板Cross_Life
標題Re: [問題] 請問大陸人怎麼稱呼朋友﹖
時間Wed Nov 3 14:44:25 2010
※ 引述《skaithing (skaithing)》之銘言:
: 台灣直呼三個個字表示你我之間已無所隔閡,只稱名讓人假假的
這個沒什麼標準吧
因為大家的習慣都不同
我遇過的, 只要有點熟的都只叫名字
就算是主管也這樣叫
很少連名帶姓的叫
不過, 我媽要是連名帶姓的叫我
通常都是要罵人XD
: 台灣姓名以三個字居很多,兩個字以現在讀書的人,可能一個班只有一個
我認識的人裡, 單名的只有我爺爺
不過, 我們家一直到我爺爺那輩都是複姓
所以加起來還是三個字
我看家譜裡幾乎都取單名
我爺爺那輩的, 叫名字都只叫最後一個字
加尾音啊~
像x啊~
我爸爸的名字有兩個字
但是長輩都只叫最後一個字
我媽媽那邊的親戚也這樣 叫
但是我同學有人家裡是叫阿x
不過, 用國語叫人
就會只去掉姓, 叫名字
不會只叫最後一個字
: 兩個字的姓名以外省人居多,原住民可用音譯名,只是很少人如此作
: ※ 引述《[email protected] (且行且珍惜)》之銘言:
: : 像我們單位
: : 兩個字的同事直呼姓名
: : 三個字的同事叫小X(姓)﹐如果叫全名顯得生份﹐如果叫名不叫姓太親密
: : 【 在 [email protected] (你不是歧視粉紅色八~) 的大作中提到: 】
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.167.151
推 hsiawenc:阿扁!馬英九! 11/03 14:46
推 FranKang:家人如果連名帶姓地叫應該都是要罵人沒錯吧 11/03 17:45