看板 Cross_Life 關於我們 聯絡資訊
國文考試的翻譯 會有一題沒斷句的 叫你斷句後翻成白話文 以前, 我還蠻怕遇到這種題目的 斷錯意思就差很多 如果不是唸普通高中的話 文言文的底子通常會差些 因為高職版本的國文課本不同 裡面白話文的比例會高些 但是也有高職用高中版的課本 ※ 引述《fqfk@newsmth.net-SPAM.no (fqfk)》之銘言: : 我也看過唐詩三百首 : 就是看不懂然後放棄了。。。 : 你們以前還學斷句嗎﹖ : 我想大陸除非中文研究生 : 一般人肯定不懂 : 【 在 Ishetar.bbs@ptt.cc (斷腸芳草遠) 的大作中提到: 】 : : 好狂妄~ : : 在大陸念的是中文研究所 : : ................... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.246.82