作者Formu1a0ne (F-1)
看板Cross_Life
標題Re: 請教台灣的朋友“徘徊”的發音
時間Thu Jan 27 22:33:23 2011
※ 引述《chinaviva (chinaviva)》之銘言:
: 這樣的例子舉起來不少啊
: 大陸 臺灣
: "寂"寞 記寞 急寞
: "攜"帶 鞋帶 西帶
: "蝸"牛 窩牛 蛙牛
瓜牛 你錯了
: 天"涯" 天牙 天挨
天牙 跟大陸一樣 你錯了
: "期"待 七待 騎待
: "曝"光 抱光 瀑光
: 船"艘" 船搜 船燒
念 船搜 也正確 跟大陸一樣
: 威"懾" 威射 威浙
念 威射 也正確 跟大陸一樣
: 通"緝" 通雞 通騎
: 朝"鮮" 朝險 朝先
: "液"體 業體 意體
夜體 跟大陸一樣 你錯了
: "質"量 制量 直量
: "癌"癥 挨癥 炎癥
不要誤導 中華民國 大陸地區 鄉民
--
大炮是最好的地圖校正儀
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.76.49.221
→ chinaviva:我聽過臺灣人說一燒船 01/27 22:35
推 richshaker:要也是唸搔,沒人在念燒的 01/27 22:38
推 mulkcs:稱謂不當。連同前面有三篇,合 稱謂不當二篇,內容不足一篇 01/27 22:41
推 mulkcs:屬於累犯,水桶5週。 01/27 22:42
推 fishclamp:涯崖 01/28 01:43