※ 引述《[email protected] (I love this game)》之銘言:
: 聞此不禁潸然淚下
: 我們這邊隻有過年才能吃上餃子
: 平時都隻能吃上珍珠翡翠白玉湯~
人家有那個意思嗎......要不要這麼敏感.............
我覺得是南北風俗不同的關係,
可能北方人過年一定會吃餃子,然後問了南方人。
南方人沒那習俗,聽你這麼問,
很直覺的就會想,餃子不是平常在吃的嗎?
所以回了平常很多地方都有賣,所以過年不會特別包來吃。
因為一般南方人過年,好像是喜歡做些平常少吃又比較麻煩做的東西來吃,
以他的生活經驗這樣回覆你,非常的正常也沒有特別歧視的意味好嗎~
麻煩的食物舉例:
1.佛跳牆
2.便宜版但麻煩度也很高的類佛跳牆--螺肉蒜、西滷肉之類的
3.紅燒海參、髮菜燉XX之類的功夫菜
4.平常自己在家很難處理的甲殼類
水餃對南方人或是台灣人來說,比較是方便性食品,
我最常吃到水餃的時候,就是回到家啥都沒得吃,
就只好開一包冷凍水餃煮來吃,或是晚餐不知道要吃啥,只好去水餃攤吃十顆水餃。
如果我媽過年煮水餃給我們吃,我們應該內心會有冷風吹過吧......
難道一個美國人問嘉義人,感恩節會不會吃火雞,
嘉義人跟他說:不會耶~我們平常街上到處都有火雞肉飯,每天都在吃哩。
這樣就是瞧不起美國人,覺得美國人要感恩節才吃得上火雞了?
這是啥扭曲的情意結啊?
※ 編輯: divina 來自: 219.71.74.12 (01/28 12:33)