看板 CultureShock 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《dh851023 (@滴ㄟ曲一堆數字@)》之銘言: : 我認識的大陸朋友 似乎還滿喜歡聽我們說國語的 : 他們覺得我們說的國語比較好聽XD : 也許是地實在太大了 方言多到嚇人 有些地區甚至有"十里一方言"的說法 : 並且大多數的人還是會以家鄉話跟家人溝通 所以地方的腔調也還是會有 : 其實現在台灣的偶像劇大陸幾乎都有在播 所以他們對於台灣的語調也不會太陌生了 : 甚至有些經常跟台灣人合作的大陸人 聽他們講話幾乎跟台灣人差不了太多了 : 字體方面 他們覺得正體字很麻煩 筆劃一大堆 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : 但是也不否認的確比較漂亮XD ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 我遇過的大陸人對繁體字的感覺可分成下列兩種: 1.應該很難學吧?台灣小孩真可憐! 2.筆劃這麼多寫字速度肯定很慢.這樣很沒效率吧! 啊?!你不服氣?! 來!我們來比賽寫字看誰寫得快! 不過真的就像你講的, 很多人對繁體字不屑歸不屑, 但還是承認繁體字才能真正表達出中華文字的美感與意義. : 在大陸 只有官方文書 或是很正式的文件 才會使用正體字 : 所以說 正體字在大陸也可以說是"貴族文字" : 就像皇族說的日本話和普通人說的日本話不太一樣的意思 : 而 大陸人其實也是很羨慕懂正體字的人的 : 我在大陸各地旅行 碰過許多不同省份的人 : 對於我"台灣同胞"的身分 我感覺到的是好奇多過敵意拉 : 會一直叫我講台灣話 或是一直叫我唱愛拼才會贏= =" ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 我前面有講過, 我在美國唸書, 在不同時期分別遇到和善大陸人跟熱血共產黨員兩種不同族群, 在"承平"的那段日子裡, 我認識的那些和善大陸人是要我教他們學陳水扁自稱"阿扁"時的accent....^^ 他們大多覺得台語腔很重的普通話很有趣. 看一群來自北方,講普通話很脆很爽俐的大陸人,此起彼落地學台語腔講"阿扁", 其實還挺逗趣的! 後來遇到共產黨員,就不好玩了.....:( 陳水扁三個字變得超敏感, 他們一提我就心驚膽跳--又要聽他們恐嚇了!>"< 我現在遇到大陸人,如果雙方沒有經過中文介紹, 我都還是講英文裝死.... 老實說還真有點懷念以前可以跟大陸人互開"共匪蔣匪"玩笑的日子--- 雖然偶爾還是會被他們對台灣的刻板印象氣到, 但整體而言氣氛都很融洽,我也開了眼界,得以多認識大陸人的思考模式, 不像現在風聲鶴唳的,好累..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 24.31.191.8
wensday:我這邊都是共產黨員,不是的也超想加入...唉! 08/05 22:48
BeautyEgg:筆劃多寫的慢?現在已經是電腦時代了耶,我很久沒寫字了:p 08/10 01:15