推 zch:我的大陸朋友倒是會跟其他國人強調台灣跟大陸的不一樣,真神奇! 12/16 06:09
推 zch:甚至有的承認這是兩個不同國家,我可完全沒有灌輸過他們! 12/16 06:12
推 royceliu:到是李連結和台灣文化好像沒什麼關係呢 12/16 08:56
推 nah:推 "都瞎" XD 12/16 09:02
推 shinyili:*都蝦*好可愛 12/16 11:20
推 ElephantPing:你好棒喔! 感謝你為台灣又打了知名度! 100分耶 12/16 12:19
推 ElephantPing:現在看我怎麼覺得上一行唸起來像反諷-_- 12/16 12:32
→ ElephantPing:但是我是真心的 12/16 12:33
→ desiel0722:原po還挺認真的...我只放少林足球給歐洲人看而已 12/16 12:56
推 johnny739:原po強者 12/16 13:11
推 twconference:拍拍手鼓勵一下原po 12/16 13:31
推 nity:推原PO 12/16 13:33
推 lassie:u've done well! 12/16 13:36
推 blackkey:雲手是啥 12/16 14:12
推 HoJinChang:太極的一個招式?? 12/16 15:45
推 pommpomm:原PO介紹給外國朋友的東西很棒唷~~ 12/16 15:49
推 XiJun:台灣也是有中華文化啦,播李連杰也OK,畢竟他是國際紅星 12/16 16:06
推 benjamin0126:李連杰明明不是台灣人 12/16 16:44
推 chiya666:看到李連杰突然囧了一下 12/16 16:56
推 nawendy:推原po 還有可愛的同學們:D 12/16 17:10
推 zeoki:李連杰是我刻意放的耶~因為台灣跟大陸的文化本來就有密不可ꐠ 12/16 18:24
→ zeoki:分的關係~而且因為我真的很愛黃飛鴻啦~~~~超帥氣的! 12/16 18:25
推 XiJun:如果台灣現在有一位武打名星可以紅到像李連杰一樣,不放這個 12/16 19:58
→ XiJun:名星而放李連杰給老外看才怪,那些武術文化台灣也是有的嘛 12/16 19:59
→ XiJun:並不一定要放台灣人演的東西才算台灣的文化,原PO也只是選擇 12/16 20:00
→ XiJun:了播放這台灣其中一部份文化,沒有說李的武術是台灣全部文化 12/16 20:01
推 coreytsai:大陸也是有很多人會說閩南語啊 你只是遇到不是福建南部 12/16 20:26
→ coreytsai:來的人罷了 所謂的"台語"不是只有台灣閩南族群在說啊 12/16 20:27
推 sukisk:台語是閩南語+一小部分的日語吧~~~好奇"歐巴桑"的閩南語怎묠 12/16 23:33
→ sukisk:麼講耶.....? 12/16 23:34
推 zeoki:為什麼大家要一直針對我裡頭的語言和李連杰這兩點呢?如果認 12/16 23:47
→ zeoki:真地說~台灣是一個島國~本來我們特有的文化~就是一個綜合體 12/16 23:47
→ zeoki:台灣之所以特別就是我們可以接受消化很多其他文化進而創造出 12/16 23:50
→ zeoki:屬於台灣的文化~就算是台語跟閩南語腔調和很多用字也不一樣꜠ 12/16 23:50
推 frank80141:推原po 12/17 01:24
推 cyberfly:推原po 12/17 01:27
推 ventelp:推原po 12/17 02:17
推 desiel0722:針對李連結的人真的很白癡,以為台灣大陸不一樣 12/17 03:43
推 megaboost:Z大,這點你確定嗎?~"~我學姐是福建人,用字遣辭都差不多 12/17 03:52
推 peiwoo222:原PO好讚! 12/17 03:52
→ megaboost:連說普通話的腔調也差不多...(都被北京來的覺得怪) 12/17 03:52
推 evechen:推原po!~台灣以你為榮~做到這樣是很不容易的 12/17 08:24
推 twconference:推啦 中國文化也是台灣文化的一部份呀 12/17 14:19
推 pizzicato:台語引入了很多日語元素 跟中國的閩南語不完全一樣 12/17 16:49
→ pizzicato:例如「口座」(台語的銀行帳號) 就是由日語來的 12/17 16:50
推 chiya666:針對李連結的人真的很白癡,以為台灣大陸不一樣 12/17 21:41
→ chiya666:看到以上這推文又讓我囧了 我還以為原po做這麼多努力 就 12/17 21:42
→ chiya666:是希望外國人了解我們之間的不同? 12/17 21:42
推 coreytsai:詞彙當然會有差異啊 即使是在台灣 不同地區的閩南語 12/17 23:31
→ coreytsai:也會略有差異啊 thanmato 臭柿子 柑仔蜜 蕃茄光在台灣 12/17 23:32
→ coreytsai:就有這三種說法了 不同地區的發音也有差異 12/17 23:34
→ coreytsai:對我來說 聽懂廈門話要比聽懂鹿港腔或宜蘭腔容易多了 12/17 23:34
推 Eric0605:推原PO 12/17 23:40
推 suzukova:原PO的報告真的很讚~~~ 12/18 02:06
推 Shizuku:推原po 台灣文化當然也包括一部份中國文化阿 12/18 02:49
推 acerbenq:即然原po想要讓外國人了解台灣與中國的不同點 12/18 04:22
→ acerbenq:就不該使用李連杰當例子吧 12/18 04:23
→ acerbenq:這樣只會讓外國人更迷惑 12/18 04:24
推 zeoki:我是要讓他們知道有一樣也有不一樣的點~所以我提出一樣的點 12/18 06:59
→ zeoki:也提出不一樣的點呀...我不是什麼台灣民俗歷史家~所以也不懂 12/18 07:00
→ zeoki:很多東西~我只是一個希望讓人家有機會認識台灣的留學生!我對 12/18 07:01
→ zeoki:我自己很驕傲了~我試圖做到我最棒的狀況了~ 12/18 07:02
推 cansas:因為這裡一堆大陸人嘛 所以吐你槽 你是很棒的! 12/18 15:20
推 coreytsai:不是責怪原PO 只是覺得用台語來區分台灣人和大陸人不合 12/19 13:50
→ coreytsai:實際情況 不過我想很多大陸人自己也搞不清楚閩南語台語 12/19 13:52
→ coreytsai:之間的關係 外國人就更不用說了 12/19 13:54
推 coreytsai:好奇原PO怎麼沒介紹台灣的電腦產品呢? 這也是特色啊 12/19 14:05
推 zeoki:因為我是電腦殺手~所以叫我介紹電腦~不可能~我完全不懂..囧 12/19 17:41
推 ahamin:蠻好笑的,要想人知道,就要涌現出一批被歐洲人知道的杰出 12/23 12:04
→ ahamin:人物,無論是文化、藝術、哲學、或者是科學研究,台灣在這 12/23 12:06
→ ahamin:些方面比較缺乏,怎么期望人家知道你呢?這些年大陸在歐洲 12/23 12:07
→ ahamin:涌現出了許多优秀的代表,活躍在歐洲的學術界、藝術或者文 12/23 12:08
→ ahamin:化領域,從整体上提升了華人的整体形象 12/23 12:09