看板 CultureShock 關於我們 聯絡資訊
那反方面而言呢? 也有很多外國人來台灣會取個中文名字來使用 大家對這件事情的看法如何呢? 而且這些人取的中文名字還幾乎都不是菜市場名字... 都是特別到不行的...Orz ※ 引述《nuyeyan (皮達)》之銘言: : 前文恕刪 : 最近修了德文課,德國籍老師也叫我們選個德文名字 : 我認為自己的中文名字各國都好發音,所以我決定用中文名直翻 : 我:請問我用YEN可以嗎?我英文也是用這個 : 師:嗯...有點像男生你考慮看看 : 當班上開始選名字時,我就跟學妹討論這件事情 : 我:我不想為其他國家屈就我中文名字,這很好念,大家都可以唸得出來啊 : 學妹:對啊,你可以跑到老師面前大喊我叫XXX我不取德文名字,然後......你就被當 : 我:囧rz 沒那麼嚴重吧 : 結果當老師開始對話練習時,遲遲沒有點到我的名字,我心裡還真是涼了半截 : 不會吧,這名字真的那麼不得老師緣T_T : 好不容易當老師大聲喊出YEN : 老實說我心裡真是亂高興一把的,不過只見她皺起眉頭困擾地說 : 這樣喊,好像在喊我老公的名字 : XDXDXD : 笑完之後... : 我:學妹,我記得我們基礎德文老師就是姓嚴耶 : 學妹:O_o!!對耶! -- 攝影- 跟照相不大一樣的東西 http://yen-chi.deviantart.com/gallery/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.208.232
nuyeyan:我看過學校老師名字叫作魏晞鷹 會說客家台語跟中文 酷斃了 10/08 10:38
Lovetech:我覺得很好 表示很融入台灣 10/08 10:42
FMZ:是阿 好像沒有什麼人會對此抱持負面的態度耶 10/08 11:13
FMZ:不會有人說他忘本之類的吧? 10/08 11:13
cinnabardust:F兄提到的這個現象的確令人玩味...先不論台灣人士怎 10/08 11:59
cinnabardust:麼看待,不知外國人士怎麼看待這現象? 10/08 12:00
usagirl:我幫公司很多人取中文名字,因為要做中國的project 10/09 01:58
usagirl:中國客戶喜歡美國人用中國名字,比較好叫 10/09 01:59
ada2005:我以前有個英文老師叫艾俊強 非常的本土化 XD 10/09 02:59
my99:希望對您有幫助 http://Now.to/1l1 08/29 03:44