推 irres:"遮"→嘖 我都這樣打 我還知道客家人喜歡"啊喔" XD 10/30 20:37
推 lyremoon:「嗚啦啦」明明台灣也有 玩過仙劍的就知道 10/30 21:02
推 shiz:嗚啦啦是法文的Ooh-la-la吧... 10/30 21:09
推 traipse:我聽過瓜地馬拉人和澳洲人講"嗚啦啦",原來起源是法文喔? 10/30 21:42
推 ventelp:其實客家人喜歡說的是"唉喔~~~~~~"(拉長狂轉音) 10/30 22:08
推 kayoubi:遇到紅燈必:吼~~~~~~~~~~~~嘖! 10/30 22:52
推 edielee:玩過仙劍呀 裡面的誰有說嗚啦啦嗎? 10/30 23:18
推 IHSAHN:幹算嗎 10/30 23:40
推 lyremoon:使風的花精啊 靈芝變的花精 可偷天仙玉露那隻 10/31 00:12
推 lcw0622:屋拉拉是不是像OMG依樣 10/31 01:07
推 alwaysblack:我是說"唉唷喂呀" 沒有這樣說喔 還有"嗚!布撒拉"~ 10/31 05:36
→ Agneta:u know....u know.....u know....u know.....u know...XD 10/31 10:01
推 eiffingeri:?????"?"???????????? 10/31 11:59
推 quench:ㄎㄎ算嗎.....個人覺得很好用XD 11/01 09:07
推 eiffingeri:台灣不是都用"按"嗎?高興可用、不爽也可用 11/01 09:25
推 queerqueen:我聽過義大利講屋拉拉 他說這是法文 11/01 12:18
→ queerqueen:他用的時候 他說是whatever的意思 11/01 12:18
推 Pao:推"科科" XD 11/02 02:48
推 momo7426:推you know..有時候聽到煩很想回I don't know..... 11/03 06:49
推 clphon:~~我也有玩仙劍!!! 烏喇拉 11/03 16:11
推 hiphopgirl:俄文的DA是YES的意思 11/16 11:59