作者ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)
看板CultureShock
標題Re: "唷 他都被臺灣人同化了"
時間Wed Dec 5 02:10:57 2007
※ 引述《meisister (最美好的時刻)》之銘言:
: 對不起 你文章太長 我只有跳段看 沒有全看完
: 我不知道你有沒有曾經很認真地跟大陸人聊過口音問題
: 我相信你真的跟他們聊過之後 就不會那麼氣了
: 我問過非常多的大陸人口音方面的問題
: 其中包括留學生和沒受過什麼教育的新移民
: 他們都回答我:
: "在國內(中國國內)什麼口音都有 沒有什麼所謂的標準口音
: 大家都說自己的口音最標準"
: 我自己在大陸旅遊的經驗 大陸人是跟我說他們普遍喜歡東北口音
: 我覺得東北口音聽起來跟小時候瓊瑤連續劇裡的腔調差不多...
: 至於為什麼原po要大陸人放心他的腔調聽起來不像台灣口音
: 對方也會不高興
: 因為台灣偶像劇和綜藝節目和流行歌現在在大陸非常受歡迎
: 有些大陸人跟我說 他們認識一些朋友還會特地模仿台灣口音
: 特別是唱歌的時候 因為他們覺得這樣唱起來比較好聽
: (我覺得這就像以前小時候港劇和香港四大天王在台灣很流行
: 很多人會特地模仿香港口音唱歌講話一樣...)
: 還有一個大陸留學生跟我說她的普通話腔調對大陸人來說也不標準
: 但接著卻立即"面露自豪地"跟我說她的口音像台灣口音 (根本完全一點都不像!)
: 她的一些朋友都還羨慕她有這樣的口音...
說到這個我有個奇怪的經驗,
我在美國唸書,
有一天在學校餐廳跟我一個台灣同學一起吃飯,
有個人突然停在我們餐桌旁,插進我們的談話,
說"I know what you are talking about,因為我也是說中文的"
我跟我同學當場愣住,勉強回了句".... 這樣啊...."
然後那個人滿臉微笑說"你們猜我是哪裡來的",
這個人講中文的口音一聽就知道一定是大陸北方來的,
我就隨口說了"中國北京吧"
沒想到那人一副大受打擊的樣子,問我 "你怎麼知道??!!"
我說"因為你的口音一聽就是很北京啊......"
他說"........ 我已經很努力改了,還是一聽就聽得出來嗎?"
看他一臉沮喪的樣子,
本來我跟同學都不爽他這樣沒禮貌插進我們談話,
後來反而也沒辦法再對他沒好氣,
不過他好像很失望被我們發現他是北京來的,
隨便搭訕兩句他就垂頭喪氣地走了,
我到現在都還很納悶,這個人是為什麼想要改口音啊?他又想要改成什麼口音呢?
被發現是中國北京來的,有這麼慘嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 75.187.55.130
推 rici:好好笑..:DD 12/05 06:17
→ meijer:真慘 12/05 09:47
推 Lovetech:XD 12/05 10:56
推 mikuru:XD 12/05 15:36
推 Islim:對呀~他們不是很驕傲身為中國人的嗎?!為啥咧????? 12/05 16:33
推 nah:XD 12/05 19:44
推 c1inique:好好笑XD 12/05 21:16
→ siathy:在國外遇到說同樣語言的也要被你嫌 真是公主病. 12/05 21:48
推 Lovetech:樓上是出了啥毛病 跟朋友聊天聊到一半 被插話當然會不爽 12/05 22:42
推 ShiningRuby:講同語言的人要相認當然好啊,但還是要注意一下禮節吧! 12/06 03:41
→ ShiningRuby:批頭就說"我也是說中文的",也不管人家對話正在進行,實 12/06 03:42
→ ShiningRuby:在是唐突了點,尤其是我跟我同學講的事情有點嚴肅,兩個 12/06 03:43
→ ShiningRuby:人都很努力在想,結果被猛然打斷,很難有好感覺 12/06 03:44
推 imay:好好笑 XDDDDDDDDD 12/08 00:57
推 madokaayu:因為他想冒充台灣人吧 在美國愈過冒充台灣人的中國人 12/14 23:28