推 holoman:說得很好 可是以高中來講 我不覺得這裡會比台灣來得簡單 04/27 22:42
→ holoman:以數理來講(這是台灣贏美國而引以為傲的吧)大部分學生確實 04/27 22:43
→ holoman:程度不怎樣(我相信台灣中後段高中學生的程度也沒多好吧) 04/27 22:45
→ holoman:可是程度好的學生有各種機會選修高階的課程 這不只是數理 04/27 22:45
→ holoman:還包含其他文學人文的課程 加上高中時獨立思考和寫作的訓 04/27 22:46
→ holoman:練就算是一般學生(這裡指打算上大學的)已經算十分扎實了 04/27 22:48
推 mewtwo:我到覺得這是放屁,到大學以上就是原文書了,吸收速度差多 04/27 23:23
→ mewtwo:少呀……你叫他們使用中文書來吸收看看。 04/27 23:24
→ mewtwo:(在美國唸書一堆鳥氣的人 留) 04/27 23:24
推 cathytwtw:我懂樓上的感覺.......... 04/28 00:35
→ ShiningRuby:都推給語文障礙並不是正確態度 04/28 00:50
推 racquet:與其想語言英文不夠好讓自己讀書受氣,不如想自己有能力同 04/28 01:07
→ racquet:時用中英文學習,可以吸收兩邊的看法(很多美加人第二語言 04/28 01:08
→ racquet:沒好到這種程度吧) 04/28 01:08
推 wmja4387:推 04/28 03:53
推 Lovetech:在美國唸書不是本來就要好好加強英文...囧||| 04/28 21:20
→ Lovetech:那要不要怪政府都沒大量翻譯外文書 讓你讀書不順 04/28 21:22
→ Lovetech:不用功就是不用功 理由還真多 04/28 21:23
推 badvalley:用功是一回事,用第二外語當課本產生的阻礙是另一回事 04/28 22:49
→ badvalley:不要把兩者混在一起,美國人假如大學教科書皆使用外語書 04/28 22:51
→ badvalley:的話,一定也會產生很多學習困難,這跟用功與否應該分開討 04/28 22:52
→ badvalley:論,這就是母語非強勢語言的眾多不方便處之一吧 04/28 22:53