推 saram:你把聖經原文拿來比較, 別被譯文給誤導. 我說是"孝道"(一種 02/24 01:59
→ saram:儒家的價值觀. 02/24 01:59
→ saram:而且, 這點與聖經無關. 02/24 02:00
→ penicilin:的確...西方文化的孝道與儒家的孝道有很大的不同... 02/24 02:38
→ ShiningRuby:要討論這個得用聖經原文(話說聖經原文是希伯來文嗎?) 02/24 03:16
→ Starwindd:沒記錯的話舊約是古希伯來文,跟現在的也不同,新約是 02/24 03:26
→ Starwindd:希臘文? 02/24 03:27
→ antibonding:推這篇。 02/24 04:07
推 XDH:不用什麼都要訴諸原典,聖經翻譯版本的缺漏,是比一般人想像中 02/24 14:07
→ XDH:還要少很多的 02/24 14:08
推 XDH:另外,基督教文化只是組成西方文化的其中一部分,直接把前者等 02/24 14:19
→ XDH:於後者,是不太客觀的 02/24 14:19
→ zooeybones:聖經裡面沒有孝道完全是胡扯 這篇很清楚 02/24 15:39
推 saram:如果聖經有"孝道"這種文化價值觀, 那麼全世界各地都有孝道了 02/24 20:26
→ saram:. 原住民沒漢化前, 也有尊敬父母, 重視家族傳承這些倫理. 02/24 20:27
→ saram:你講的, 並非中國儒家的孝道吧. 02/24 20:28
→ penicilin:怪了,推文中沒有提到基督教=西方文化,何以有人自作主張? 02/25 01:38