看板 DIABLO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《sevencolor (該砍掉重練了 Orz)》之銘言: : 沒修正過的翻譯 : ias = 增加xx%準確率、提升xx%攻擊速度 : fhr = xx%快速再度攻擊 : 是這樣嗎? : 那修正過後的翻譯呢? 嗯~沒錯!中文版的IAS跟FHR翻譯都有錯誤 IAS我認同的翻譯是「提升攻擊速度」 FHR我認同的翻譯是「快速打擊恢復」 我做個簡表好了,這樣看起來比較清楚 ┌──┬────────────┬───────┬───────┐ │簡寫│ 全名 │ 中文版翻譯 │ 正確翻譯 │ ├──┼────────────┼───────┼───────┤ │IAS │ Increased Attack Speed │ 增加準確率 │ 提升攻擊速度 │ ├──┼────────────┼───────┼───────┤ │FHR │ Faster Hit Recovery │ 快速再度攻擊 │ 快速打擊恢復 │ └──┴────────────┴───────┴───────┘ -- ▃▄▅ ▄▄▄▃▂ ▅▄▄▃ ▄ ▃▄ ◢◤◥◣ ▄▆▃ ▅ ◤ ▃▄▃ ◢◤▄▅◥◣ ▏ ◢▎ ▎ ▊ ◢◤◣ ◤ ◥▄▅◤ ◢◤▊◥◣◤ ▄▅▋ ▕▋ ▊ Negative ◤ ◥◣ ◥▅▄◤ ▉ ◥▁▃▅ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.219.194
Jackylalala:垮克好棒 06/01 18:39
sheepfeather:◆ 這一篇文章值 170 銀 .... 果然是夸大! 06/01 18:39
lupin200350:哇~好厲害~ 06/01 18:41