看板 DNF 關於我們 聯絡資訊
我應該沒看錯 帥氣的副族長說:「不管是異變還是大便…(以下略)」 這…日版也是類似這樣的文章內容嗎? 還是為了翻出幽默的味道,譯者的用心? 有點傻眼 -- お前を信じろ! 俺が信じるお前でもない。お前が信じる俺でもない。 お前が信じるお前を信じろ! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.205.84
dwomaxwell:不是小便 是大便 09/06 12:07
cancerstan:為什麼是大猩猩!? 09/06 12:09
bbbing:因為是作者 09/06 12:22
u067:我有拍圖耶XDDDD 09/06 13:06