※ 引述《ballstick (球棍)》之銘言:
: ※ 引述《citymale (a wonderful world)》之銘言:
: : 今天看到有個國立大學的教授說小林村的滅村和引水道沒關係
: : 新聞卻沒有客觀的報導明為何沒關係
: : 只說距七公里
: : 國立大學教授難道不是公務員嗎?
: : 有常識的人都知道
: : 國立大學的教授也是公職
: : 所以絕對不是公立第三者
: : 不管結果是不是真的小林村和引水道有關
: : 這件事應該要找中立專業第三者組成committe委員會
^^^^^^^^^^^^^^
: : 做出範例
: : 否則就是官官相護
: : 為執政黨脫罪
: 恩恩 我笑了
: 曾文水庫越域引水工程是在陳水扁任內開工的喔
: 麻煩你去追究一下陳水扁的責任好嗎
: 不然就是官官相護
: 替陳水扁政府脫罪喔
我也笑了..
citymale想罵KMT,竟然婊到DPP...
竟然有人認為加個英文單字就能顯得自己很"專業"...
重點是... 單字還拼錯...
就當做citymale想說的的確是committee好了...
"委員會" 和 "committee委員會" 這兩種說法到底有甚麼不同?
有啦... 後者有贅詞...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.33.55.195