看板 DeathNote 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《jogkong (所謂溫暖人間沒有鬼)》之銘言: : 有出這種東西嗎?? : 因為想推薦給在國外的朋友 : 想買一套寄給他 我在LA的書店有看到英文版的DN 只是還沒出完 另外 除了美國賣的日本漫畫以外 在美國賣的漫畫(包含翻譯成英文的) 都沒再包外面那層膜的 妳可以叫你同學去書店看 -- 皆か死ぬ,そして...僕の キラの完全なる勝利!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.206.120
PhilCollins:我在成田機場有看到 不過好像才發行前面 09/08 13:02
anus:英文版有比較大本嗎? 對話字那麼多英文塞得下嗎??? 09/08 13:29
yamitis:我比較想知道橫著寫怎麼塞得進直的框框.. 09/08 14:24
Renge:http://www.wretch.cc/album/HughesKen 我上傳了XD 09/08 14:48
Renge:我有12集英文版 上傳page.107... 還滿有趣的 09/08 14:48
kurapica:英文版是比較大本沒錯啊! 09/08 15:27
Kinra:那個不是官方的英文版啊 09/08 15:48
Renge:是沒錯.. 只是因為有人說想看對話框才po一話上去@@ 09/08 16:00
astroviolin:塞橫的字塞得很辛苦...... 09/08 17:48
AlecThunder:看到死神寫YAGAMI LIGHT我笑了XD 09/08 17:48
silentsound:阿斗仔尼亞還會寫漢字呢 萊斯特也會讀日文唇語... 09/08 18:42
joad:死神字好整齊... 09/08 19:49
dominca:為什麼英文版看起來就很像搞笑漫畫......>"< 09/08 21:32
qwert8813:SHIT..... 09/09 16:44