看板 Deserts 關於我們 聯絡資訊
: → brjoan:我想成是[因果] 花開有原因 在世界上的所有事情都是有原因 05/14 23:18 : → brjoan:的發生 或是有目的的發生 05/14 23:19 : 推 ikki:我也一直都把"爾"字當代詞代稱"緣由"去解讀這一句 05/16 13:01 : → youtien:爾字何時有「緣由」一義了? 05/17 11:14 幾天來沒人再回應,我越想越覺得不對勁。 聽者憑自己的感覺和揣測,把歌詞中的「爾」字解出了它原本沒有的意思; 這個意思,也不能符合「爾」字的任何一種本義和引伸義。大家覺得這樣是可以 的嗎?是無妨的嗎?你認同這種寫法和解法嗎? 我是不同意的。 --   「--仁愛國中真的是一個很好的學校,它的校規不太嚴,讓我們有自己的空間, 發展屬於自己的專長與興趣,以及各式各樣的觀念。」這段話可以有很多種解釋。 http://sites.google.com/site/youtien/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.143.20.164
howsouvan:看了你幾篇的討論覺得不解 05/23 01:17
howsouvan:唱者早已用他的方式唱了 聽者用其方式收下了 05/23 01:18
howsouvan:為什麼需要你的不鼓勵和不同意呢? 05/23 01:18
howsouvan:不想筆戰 但創作者又為什麼需要百分百確定與解釋呢? 05/23 01:19
howsouvan:又不是追求當一本活字典而寫而唱而與人交談 05/23 01:21
howsouvan:要說的話 我覺得 那個"爾"字就像我們常常講 : 05/23 01:22
howsouvan:你很"那個"耶 一樣意思 05/23 01:22
howsouvan:至於那個是哪個 張閒有張閒的 你有你的 05/23 01:23
howsouvan:你想哪時花開 那個就是哪個 05/23 01:25
howsouvan:緣故 因果解得都有意思 有趣呢 05/23 01:27
bbray:這一連串的討論都只讓我想到[作者已死]的說法~ 05/23 11:02
cellur:何是原本有的意思呢?文字是歷史,現在有的意思以前也沒有 05/24 02:43
cellur:更何況,其實你們都不知道作者的用意。 05/24 02:54
Devnet:還是覺得作者已死的觀點很對,深究一個詞的意思意義並不大 05/29 21:52
Devnet:作者也會希望每個聽眾能有不一樣的理解吧。 05/29 21:53