書名:番紅花謀殺案
作者:Haraid Parigger
出版社:允晨文化
這一系列的三本小說目前已經出到第二本『致命的蘋果』。
不知是否要託目前國內出版推理小說的風潮仰或是這本小說自己的盛名,
國內有出版社願意出版歐洲這一系的推理小說類別,實在是讀者之幸。
此書的情節很簡單主角兩人-羅倫茲與其主人菲利普‧馮‧坊河-在因緣際會之下受邀
至一人家作客,而在此時這戶人家卻發生謀殺案,主角兩人被懷疑涉嫌,情況危急,
在歐洲中古世紀殺人可是要受絞刑,主角要如何為自己開脫呢?當然只有找出真正的
殺人兇手證明自己的清白.......
很制式化的小說情節,而且沒有兇殘的殺人情節設計,詭計也不夠華麗,
甚至可說是樸素。但是閱讀這一類的輕推理小說的真正閱讀樂趣卻是在作者所營造的
中古世紀氛圍和對社會的嘲諷。主角之一的菲利普‧馮‧坊河其職業是『吟遊詩人』
(多麼詩情畫意的職業,第一次看到時我的第一聯想是電玩中專門用來補血的角色,
是屬於輔助型的職業和牧師相當。最近在玩魔獸世界的後遺症,苦笑)。其實不就是
職業歌手只是在中古世紀稱作吟遊詩人罷了,但是這還是一種文化上的隔閡,再加上
作者在情節中不時的穿叉那時候的人文風情和生活細節,讓閱讀樂趣增加不少。另外一
點是在閱讀的當下,讀者還是可以感受到作者『文以載道』的目的,只是如果要加以
忽略也是可以的,至少我是這樣在讀的。
據書中介紹作者是一位歷史學博士,也就不難想像為何會寫出這樣的一部作品。相類似
的作品如小知堂的『羅馬少年偵探團』也是可以帶來一樣的閱讀樂趣。其實我心中希望
出版社可以多多出版歐洲作家的作品,就目前所讀到的幾本歐陸的作品可說令我
為之一亮,不管是瑞典的馬丁‧貝克、俄羅斯的墮天使暗殺組、奧地利的集體殺人村
和本系列的書,它們所散發出的氣息都與英美日三國不同,在這些作品中謀殺不是重點
,作者所欲表達的毋寧是對社會與人心的探討或是一種距今已遠的文化展現。總而言之
能讀到上列作品實在是讀者之福吧。
Note:讀這一本『番紅花謀殺案』不要先讀導讀因為文中直接將殺人兇手寫出,讀之恐會
減少閱讀樂趣吧。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.15.133
※ 編輯: imagewind 來自: 61.229.21.108 (11/19 10:48)