看板 Detective 關於我們 聯絡資訊
 到書店看到實體書才知道,這本的原名叫做Strong Poison,真的是《強力毒藥》。  太扯了太扯了,我會錯意又表錯情,羞人答答 XD 稍微翻了一下內文,我就知道,我喜歡那些註釋。越有文學造詣的通俗作品越是需要 註釋,像《半七捕物帳》啊,沒註釋誰看得懂啊(爆) Dorothy L. Sayers的書也是很有 文學氣息的,它或許在節奏上頭不適用於而今這個時代,可是它卻在另一方面,見證了, 當初的那個時代,很讚喔 ^^d  臉譜選的這本《強力毒藥》,我雖然自己搞錯書名,但是,看到文本還真的嚇一跳耶。 怎麼Sayers的書,會有這麼淺顯易懂的書名呢?正是:  「打開門,看見牛糞,大吃一斤。」  果然十九世紀前輩名家的巧妙心思非敝腦袋所能揣測的到的呀,阿彌陀佛~~。 --  http://pro.dodomei.net 欹器工作室 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.72.107