看板 Detective 關於我們 聯絡資訊
因為不知道應歸類於何種選項 所以最後選了﹝作者﹞^^b 這是我根據電視字幕打出來的文字稿 是從中間才開始紀錄的 (因為前面那段還在找錄音機電池Orz) 所以開頭的部份就…^^b 事後聽錄音 部分錄得不清楚 其中不清楚的部分就以xx或…來代替 若有熱心版友想幫忙補完的話也非常歡迎XD 為免文章太長造成閱讀不便 我將文章分次po上 (仍然很長...) …《模仿犯》這部作品在日本是這種尺寸,這麼厚的兩本書(一邊用手比出厚度),所以兩 手各拿一本,這樣做的話(作出舉啞鈴的姿勢)就可以鍛鍊身體。有人開玩笑的說,買書的 時候附贈一套《模仿犯啞鈴操DVD》給買書的讀者。還有人說很像壓在醃菜桶上的蓋子, 所以開玩笑說也可以贈送《模仿犯…食譜》。可是我在寫的時候並不覺得有那麼長,因為 它當初是登在週刊上的,在週刊連載時,每週出版一次。日本的週刊內容大都與時事話題 有關,例如一些大的社會新聞或是藝人的緋聞等等。當時就在一本週刊上引人注目的內容 旁一點一點的登載著我的小說。 這跟我寫xx的小說是一樣的,都是寫完一部分就交出去。但是那陣子的心情非常…怎麼說 呢,就像參加廟會一樣,心情是跟日本媒體的最前線在一起工作,所以情緒是很高漲的, 根本不覺得自己在作一份耗時長久的工作。但是現在回頭一看,居然寫了這麼多,而且雜 誌也讓我連載了這麼久,況且我不是做白功,雜誌社都有附我稿費,真沒想到讓我連載了 這麼久。所以呢,的確,關於《模仿犯》這部作品,在我寫下最後一行的時候雖然有一種 心情,「啊,這麼一來就結束了!」。可是對於負責照顧我的編輯們,真的要向他們說聲 謝謝,還有謝謝他們的照顧,結束的時候真的有這樣的心情。 回首來時路 這二十年真的是如彈指一般,一切都有如是昨天一樣,不知不覺間就老了二十歲。在不知 道的情況下,老了二十歲。好在這二十年來我都很健康,也遇到很多幸福的事,回首過去 真的是滿心的感謝。不過我至今出版了四十三部作品,其實在日本作家來說,二十年寫了 四十三本書實在不算多。因為日本的作家當中有很多人都很勤奮,感覺好像應該要多寫一 點才是。不過我寫了很多這麼長的作品,所以在看到原稿的時候我應該可以得到大家的諒 解。不過我覺得再多一兩本作品會更好。所幸至今我都是寫我想寫的東西,從來沒有我不 想寫,例如出版社要求我照他們的意思,只好無奈地拼命寫的經驗,所以至今沒有違背自 己心意的經驗。要說我自己避免去寫的,那就是太殘酷的東西。殘酷的東西如果是絕對必 要的,那也沒辦法我只好去寫。但是如果只是為了讓我自己作品內容強烈刺激,而去描寫 殘酷的場面,之後再拿出犯罪小說的招牌,我覺得是沒有必要的。還有呢,如果是作品內 容無可避免,一定要寫的話,我也不會讓小孩子成為受害者。這兩條分界線,我是分得很 清楚的。 ~ 待續 ~ -- 25歲 國小二年級 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.214.239
beautyting:未看先推,謝謝 08/25 12:15
haibarajdi:不客氣:D 08/25 15:44