看板 Detective 關於我們 聯絡資訊
如果有一天,你在一處荒涼之地, 發現一部被撞得稀巴爛的轎車, 裡頭駕駛者苟延殘喘著, 你費盡力量將他拉出來後, 驚訝他竟是你最最最鍾愛的作家, 他的作品在你家書櫃一字排開,整齊得有如閱兵, 此時你會怎麼處置他? 正常人大概會回我一句「廢話」, 接著緊急CALL來救護車和警察, 最好隨行在這位作家身旁, 以便他醒來可以討個人情(簽名、握手或其它的吧orz...)。 不過《戰慄遊戲》裡的安妮‧維克斯完全不做如是想, 當她發現保羅‧薛頓--她是保羅的頭號書迷,他寫的苦兒系列她統統都有-- 因酒駕撞車倒在路邊時,她選擇的卻是將他「搬」回家, 不停地餵他吃止痛藥,打食物劑,順便凌虐他一下, 然後,最重要的目的-威脅他改寫他的最後一部系列作品,讓女主角起死回生。 史蒂芬‧金的《戰慄遊戲》讓我嘗到了與《四季奇譚》截然不同的味道。 本書僅有兩個主角:瘋子安妮與倒楣鬼保羅,卻看得我提心弔膽。 安妮超乎常人的行徑,和貴志祐介《黑暗之家》的兇手有的比。 可是當作者陷讀者於恐懼境地之時, 卻又不斷藉由保羅發揮他幽默的筆觸, 害的我不得不擺蕩在大笑與惶恐之間。 對我而言,閱讀本書有個很有趣的感覺, 即是我對安妮的殘忍手段固然厭惡之極, 卻無法否認,我能體會身為頭號書迷安妮的心情。 自己最鍾愛的作家,必是能寫出自己最喜愛的劇情和人物。 但假如有一天,作家不愛這些角色了,不愛這些他常寫的劇情了, 決定將這些東西全部毀滅(如同保羅狠心地賜苦兒一死,豪邁地結束苦兒系列), 那..那讀者們該怎麼辦? 柯南‧道爾當初厭倦福爾摩斯這個角色, 讓他死於瀑布時,多少書迷捎來難以平息的憤怒, 連他老媽都痛罵他說:「殺掉福爾摩斯先生這種大好人?你是白痴嗎!你敢!」 可憐的道爾先生最後只好賦予福爾摩斯輕功,逃離險境了。 我相信歷來許多作家應該都遭遇過類似的困擾, 愈是受歡迎的角色或劇情,愈是使作家難以脫身。 就拿有栖川有栖來說吧,火村英生的受歡迎(無論是在哪方面XDD), 對他似乎也是一種困擾,他寫的是推理小說,也希望讀者重視這個部分, 不過我想有些讀者想看的可能不是這個部分(明白的人應該知道我在說什麼XD)。 除了讀者外,有時候編輯也會出來摻一腳。 可憐的吉敷竹史不就是因為某女編輯的阻礙, 才無法與加納通子修成正果的嗎? 島田老師一定也是非常頭痛吧! 同時,我在想,島田老師絕對也收過讓御X洗和石○在一起...辦案的信件吧! 我不相信他計畫御X洗前往歐洲時,沒有書迷摔書。(笑) 我自己也有過類似的情緒,不過是發生在漫畫上。 當某位漫畫家將我最愛的男主角賜死時, 我在BBS版上發出的言論居然是「我要炸翻編輯部和XXX的家」, 當然,當時這類的怒氣不是只有我有,大家都忿忿難平。 幸運的是,男主角後來果然活過來了,編輯部和漫畫家不用被攻擊了。 然而,書迷有自己的情緒,作家也有啊! 本書的保羅在寫完苦兒系列的最後一本時, 歡呼聲連連,還說他終於擺脫「苦兒這個賤貨」了。 苦兒系列是通俗小說,雖然暢銷,卻一直無法滿足保羅內心的冀望。 他期盼自己能寫出扛鼎之作,並讓評論家為之傾倒。 他之所以會發生車禍,也是因為寫完得意傑作《快車》, 一時灌了太多酒才導致此種結果。 但值得玩味的是,當保羅被安妮囚禁, 硬逼著他寫出《苦兒還魂記》時, 保羅竟下筆如飛,並且寫出了苦兒系列中, 最精采、最緊湊,結構最嚴謹的一部作品。 這裡道出了兩個重點, 一是安妮儘管瘋狂,但做為一個書迷,保羅也不得不承認,她是他最佳動力來源。 二是對一個作家而言,通俗或暢銷是否等同無價值,絕對無法流傳千古? 非得擠出一部嚴肅端正的作品才有存在的價值? 這我讓我想到幾個中西方的作家: 義大利作家薄伽丘最自豪的是他的詩作, 無意寫成的《十日談》他反而不以為然, 但沒想到流傳後世最受歡迎的是《十日談》。 中國文人韓愈強調文以載道, 寫了好幾篇〈原道〉、〈原君〉等方方正正的文章, 卻不及他的〈毛穎傳〉、〈送窮文〉的遊戲之作來的精采且受人喜愛。 史蒂芬‧金其實也是藉保羅說出他的心聲, 書中的保羅等同是他自己的影射, 當初他想歇筆不寫恐怖小說, 可是大多數的讀者不放過他, 就好像安妮綁架了保羅一樣綁架他, 他不得不走回頭路。 不過如果保羅最終還是沉醉在寫作的世界裡(即使被安妮當成禁臠), 那麼或許也代表史蒂芬‧金寫作路上走來,始終如一(鍾愛寫作)吧! 順道一提,史蒂芬‧金對寫作的譬喻相當有趣: 寫作有點像手淫--你觸動的是打字機,而不是自己的肉體, 但兩者都需要敏捷的頭腦、快速的雙手和遼遠的想像力。 這是我看過定義「寫作」的句子裡,最生動、活潑、傳神的了。XDD -- 春有百花秋有月,夏有涼風冬有雪。 若無閒事掛心頭,便是人間好時節。 我的部落格: (本館)http://blog.pixnet.net/siedust (分館)http://www.wretch.cc/blog/siedust -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.253.203
watercolor:最後的譬喻讓我笑了。XD(還有部分「心照不宣」XDD) 05/04 21:08
yuriri:這篇好幽默喔,看了一直在笑。 05/04 23:03
airykid:今天剛好看完.....真巧XD 05/04 23:37
siedust:這本很容易就看完了,我大概花了三個白天(扣除掉工作時間 05/05 10:02
siedust:因為裡頭的敘述會讓人忍不住一頁一頁往下翻。 05/05 10:03
※ 編輯: siedust 來自: 211.74.254.20 (05/31 21:39)