作者cateye0429 (cateye)
看板Detective
標題[心得] 黑死館殺人事件+腦髓地獄
時間Thu Dec 6 18:39:07 2007
3997篇的k版友提到四大奇書,勾起了我恐怖的回憶(笑)
很久以前我曾經幫這兩本書寫了心得
可能沒什麼內容也沒什麼參考價值(根本就全部是抱怨 囧),不過反正都已經寫了
就順便貼上來吧!有興趣的人可以隨便看看XD
(以下多少有雷)
..................................................................
黑死館殺人事件
小栗虫太郎
出版社:小知堂
翻開第一頁,我臉上就出現了一個大大的囧字:「這是什麼?」
看到第三頁…我就不想看下去了 囧囧囧!
好痛苦啊啊啊啊<囧>!我從來沒有想過我會有看小說看得那麼痛苦的一天。
而且還是這種有偵探、有兇手、有殺人事件的小說!
對,我不願意用「推理小說」這個詞來稱呼它,因為它不是。
不愧是極北派祖師級人物,看這本書一整個累!
引用推理版上某位版友的話:「本書建議在腦袋清醒的狀態下閱讀,否則讀者結果只會有
兩種:1.快速翻動書頁 2.打瞌睡」。
說的沒錯,不過這位版友太客氣了,我看到第一百頁時…直接睡著了XD。
等我醒來後,非常不情願的努力的打起精神,繼續看下去
(要不是因為把這本書借給我的好友都看完了,激發了我的鬥志,我可能會放棄他吧),
並且陷入該版友說的狀態1,快速的無意識翻動書頁。
於是,看完整本後的感想是…我完全不懂你在說什麼!!小栗先生,
你用的是人類的語言嗎?不~我與你完全無法溝通啊啊( ̄□ ̄|||)a!
大意:…………因為整本都不知道在寫什麼,叫我寫大意,我一個字都寫不出來Orz。
「降矢木,一個神秘、充滿謎團的家族,居住在神奈川縣一棟滿溢妖異氛圍、被稱為『黑死
館』的西式城堡中。該家族多年前便發生過幾起令人不解的命案,最後皆不了了之。這次
,悲劇再度發生,黑死館中的丹尼伯格夫人不幸愈害,屍體竟然還綻放出聖潔光芒,恰似
被一層光霧包裹……法水麟太郎--小栗虫太郎筆下的天才名偵探,也是一位刑事律師,被
請出偵辦此案,在這棟奇詭妖異的黑死館裡,他該如何運用豐富的知識、偵探的天賦找出
兇手?」←封底簡介如是說。
不要相信它,相信它你就被騙了= =|||。這真的是一本難看得一整個囧的作品,
一拿到手時還覺得封面跟有栖川系列好像,沒想到內容根本是天差地遠!
有栖川的文字大概比小栗先生好讀兩百倍吧!
整本書完完全全真的是自high系,難怪清涼院會喜歡他
(篠田真由美也喜歡就有點令人費解了)。
裡面大概有九成的文字都在炫才,而且是超冷門、超高調、超背離常軌的炫才 囧!
抱歉…本人才疏學淺,對於那些複雜得要死的玩意,一概理解不能。
一開始我還質疑是不是翻譯翻得不好,越看到後面就越確定…應該不是翻意的問題,
是小栗先生的問題Orz。
感想:看完這整本自high過頭的炫才小說後深深感到…
御手洗、京極堂,我好愛你們(〒△〒)!
相較之下島田先生跟京極先生的廢話連篇炫才真的是小case,
沒看過有人像小栗先生一樣炫才炫的這麼不知節制的!
而且還真的都跟案件無關 囧(至少我看不出有關在哪)。
法水的推理過程,看再多次我都無法理解(而且他的推理還老是出錯),
究竟是從哪裡得出線索,又是從哪裡推出結論?
明明每一個中文字都呈現在我眼前,我卻每一個中文字都讀不懂。
看這本書只會讓人心中不停的安慰自己:
「加油!剩200頁了!…加油,剩100頁了!…再堅持一下,再50頁就可以解脫了!」,
拿到手的時候還覺得不怎麼樣,實際看才深切的感嘆:400頁怎麼可以這麼多阿!
為了讓大家都體會到,為什麼我在第一頁就囧,第三頁就看不下去,我決定引一些書中的
文字出來讓大家看看。
*故事的開頭第一個字開始:「由於法水未公開以解決聖阿雷基賽修道院的殺人事件,所
以在謠傳事件陷入迷宮的第十天,主持調查工作的主管不得不放棄追查殺害拉札列夫的兇
手。這是因為有四百年歷史、族杵臼耶穌會神學林時代以來救被稱為神聖家族的降矢木宅
邸中,突然出現如黑色疾風般、被毒殺的惶恐。……當然,這種臆測出現的原因,與降矢
木宅邸被說是博斯普魯斯海峽以東獨一無二的建築物有明顯的關係,即使事件這種極端
華麗的凱特爾文藝復興式城堡的今日,都會因為其尖塔與瞭望台的設計線條而產生奇異的
錯覺-簡直就像見到古老地理書上的插畫。而且,明治十八年落成之初,由河鍋曉齋與落
合芳幾為宅邸畫龍點睛所繪的龍宮公主畫像所產生的炫惑也隨著物換星移而日漸淡薄。」
*法水問案時與真齋的對話(講到算哲與四名音樂家的關係),所有雙引號內的文字,
都是小栗先生引用古代的書籍、詩歌之類的內容
法:「這麼說,他們的關係應該就是所謂的『我所懷念的魔王』吧?」
真:「沒錯,的確就是『我稱頌您』。」
法:「但是,在某種情況下…『華奢者與阿諛者相互傾軋』…大概是『無論如何,是你午
夜中摘下的臭草液』吧!」
真:「不,應該不是。絕對是『三度凋萎於魔女之詛咒,遭毒氣浸染』。」
法:「…這或許是我的妄想,但我覺得在這樁事件中存在著認為是『因而上天之門被關閉
』的可能性。」
真:「正是如此,『沒有暗門,也無暗蓋或密梯,的確無法重新開啟』。」
法:「哈哈哈!或許會因為『幻想異常發揮,男人相信自己能懷孕生子』。」
真:「法水先生,我卻覺得那是『處女以為自己是壺,三次大叫找尋栓塞』。」
全書充滿像這樣的東西,正當讀者覺得難以理解的時候…上面那段對話,
法水居然從其中導出了真齋的一些罪行 囧!到底是如何辦到的?
為什麼書裡的每個人都可以這麼自然而然的接受這麼不合常理的對話阿!
連普通的女管家(?)鎮子都可以用這種常人難以理解的方式跟法水溝通Orz,
有種感覺…小栗先生,其實你暗地在嘲笑讀者們都是笨蛋是吧(吼)!
*丹尼伯格夫人寫字的習慣是:「用小指與無名指捏住鉛筆的中間,以拇指和食指斜握著
鉛筆書寫」,到底是怎麼樣的一種書寫方式?無法想像。
*其中的某個角色的情況是兒茶素中毒。兒茶素(pyrocalpin)中毒?
不,我想兒茶素應該不會中毒,就算中毒也不會是這種症狀,而且我查了一下,
兒茶素的英文也不是pyrocalpin。到底是什麼中毒呢?
*密碼的解謎過程,就算看了兩遍,還是看不懂。真的有在解嗎?
還是這只是唬爛讀者的手法之一?
*我覺得這裡面的推理從頭到尾都是心證推理!只是他硬要把他搞的有點像物證…
法水解說自己推理的方式比御手洗的「我就是知道」更難理解兩萬倍。
*整本書玩過頭了,炫才不是這樣炫的。有誰對「文藝復興隱學、中世紀歐洲史、怪奇犯
罪史、特異醫學史、宗教學、惡魔學、藥物學」的知識很有研究的,拜託去看一下這本書
,然後告訴我他到底在講什麼。
*主角:法水麟太郎,職業是刑事律師…不,是外星人…不,是外星妖怪。
外星人是御手洗專用的。差別在哪?外星人,起碼還是「人」,形體還是可以想像的。
外星妖怪是「妖怪」,整個已經超乎我們這些凡人可以想像的空間了。
而且…御手洗是可愛的廁所星人…起碼「廁所」這玩意大家都很熟悉,
法水的話…我已經不知道他是什麼星人了,「哇呱拉阿布帕斯達喀星人」?
不要問我那是什麼東西,我也不知道。
*助手:刑警雄城、檢查官支倉。這兩個角色…都非常無趣。
就是不停的用一些話諷刺法水,但他們自己也是錯的。
*好吧,我實在看不出來這本書有什麼吸引讀者的地方,
小栗先生這本書帶壞後輩清涼院流水,但起碼清涼院流水用的是地球上的文字,
忽略掉那讓人想撕書的唬爛,其實偶爾還滿有趣的。
小栗先生的,是外星文字,我從頭到尾都沒有感受到任何樂趣,
只覺得有如在接受懲罰般的痛苦= =。某個層面上來說,這本書真是讓我「大開眼界」,
只是開了眼界所看進來的東西是什麼我完全不知道Orz。
*小栗先生1946年因腦溢血逝世,得年45歲。
序說到:「如果小栗虫太郎不早逝,日本推理文壇應該另有不同局面」。
雖然這樣說可能不太好,但我還是不禁要暗自慶幸…
還好日本推理文壇沒有出現那樣的「不同局面」|||Orz。不然…應該不只我會想哭吧。
............................................................................
腦髓地獄 (Dogura‧Magura)
夢野久作
出版社:小知堂
腦髓地獄這本書,身為推理小說的四大奇書之一,
在開始閱讀之前我就抱著「反正這一定也是瘋子寫的作品」的心態,
所以自始沒有打算跟他太認真。
感想:嗯,還真是瘋子寫的作品,我看不懂XD。
正如友人所說的,全書真的頗有異邦騎士+姑獲鳥之夏+巷說百物語的感覺。
不過因為夢野先生的年代比島田或京極都早很多,
所以合理推斷我會覺得比較可能是後者受到了夢野先生的影響。
其實某個層面看來,夢野先生根本是瘋子版的京極夏彥!
如果夢野先生在世的話,說不定會意外的跟京極先生很和吧XD。
封底大意:
一個男子在從未見過的房間醒來,驚恐發現對自我的陌生與不安。
隔壁女子淒怨沉痛的叫喊,向他訴說兩人的關係,詭異而慘絕的訊息更令他恐懼。
一位名叫若林鏡太郎的人出現,自稱代替已故的正木教授來完成以男子為實驗對象的
瘋子解放治療,藉著幫助他恢復記憶,解開離奇案件之真相。
然而,已死的正木教授卻又出現,提供了許多撲朔的線索,男子回溯祖先的歷史,
潛藏在基因中輾轉遺傳到他身上的祖先記憶一一喚醒……。究竟,事件的真相是什麼?
男子是否能夠找到自己的真實身分? 超越當代的精神病學理論、推理風格,
全篇充滿不可思議、奇幻詭譎的氣氛,格局宏偉內容博雜,挑戰讀者的理智極限。
心得:
大意看起來還挺正常的喔?不過,既然被譽為推理界四大奇書,不出所料的,
這本書…根本不是推理阿XD!雖然不是推理,但同樣是推理四大奇書,
腦髓地獄倒是比黑死館殺人事件好讀也好懂。
腦髓的話,劇情本身的分枝其實不多,只是主軸到底發生了什麼事,讓人完全看不懂。
但不考慮劇情而將其中大量的炫才挑出來探討的話,有些部分還勉強稱得上有趣。
夢野先生的一小部分理念或許跟我還滿和的。
書中「瘋子地獄邪道祭文」(←聽名字就覺得超彆扭的XD)的內容我完全可以認同(笑)
。阿呆發楞那段倒是看不太懂到底想表達什麼。
五百多頁的篇幅,有兩百五十頁都是正木寫下的資料。
裡頭充滿過時的心理學理論(集體記憶的遺傳之類的)以及作者自創的一些彆扭的腦髓
無用之類的奇妙東西。不過,這麼大篇幅的無意義炫才,至少是圍繞著同一個主題,
不像黑死館,過度跳躍複雜,讓人完全沒辦法理解。
腦髓地獄的炫才,有一小部分,其實是寫的還不錯的。在閱讀當下也覺得有趣。
但整個故事本身,因為主角的記憶不全,導致時空非常紊亂,
跟異邦裡剛醒過來的石岡君有點像。不過,石岡君遇到了御手洗,
所以最後案情有達到讀者足以理解的明朗化,
但腦髓的主角(吳一郎?)到底經歷了什麼事,兩個瘋子博士做了什麼,
在文字裡實在很難看得出來。
說起來,對黑死館和對腦髓讀完後的第一印象大概是這樣吧:
黑死館:「……這是中文嗎?」
腦髓:「我知道這是中文,只是…你到底想告訴我什麼?」
將黑死館和腦髓做個小小的比較,兩本都是讓人難以理解的作品,但是,
黑死館真的非常非常的難看,不只劇情難懂,連文字都很難閱讀,
是本「叫我重看一次,我寧可看電話簿」的作品。
腦髓的話,雖然也是充滿了詭異的炫才、雜無章法的劇情,
但裡頭的文字其實還算是淺白,不至於在閱讀上有太大的困難。
炫才的方式也是針對一個主題做較多的探討,而不像黑死館是這裡點一下那裡點一下,
毫無邏輯性可言。所以,雖然腦髓本身並不好看,也不會讓人想認真搞懂劇情,
但裡頭有一部份的內容,是我會願意重看的。
儘管兩本書都讓我看到睡著,但我對腦髓的評價還是比黑死館高一些。
起碼在文字上腦髓就已經大大勝出了。
導讀的地方寫到夢野先生(使用文字上)「異常的表達方式,往往使讀者感到淫猥、
醜怪、無聊、不愉快。橫溝正史自述:「讀完本書,頭腦朦朧,想要自殺。」,
可見這真的是一本不怎麼令人愉快的小說(笑)。
好在夢野先生和小栗先生都不長命,沒能留下更多怪誕的作品折磨讀者的腦袋。
基本上來講,像這樣變格至極的作品,我個人是無法喜歡啦!
難怪很多讀者在閱讀本書時無法把它全部看完。
譯者先生的譯後感言第一句話就是:「真的是腦髓地獄!」,
譯者先生我完全可以瞭解你的心情XD!負責這份工作真的是太可憐了,
所以,就算翻得不好(因為我沒認真看,所以也不知道到底翻得好不好)
或者書中有錯字,都是可以被原諒的。在此向翻譯的林敏生先生致上無上的敬意(笑)。
書名譯成這樣或許多少也包含作者的怨念吧(笑)。
據說小知堂有要把四大奇書出完的意思,讓人不禁為剩下兩本書的翻譯捏一把冷汗。
腦髓地獄這本小說,我個人不喜歡,也不推薦。但是,跟黑死館相比,
起碼是一本「文字上」可以理解的作品,
如果真的有人想認真的折磨自己的神經的話也是可以去找來翻一翻啦。
阿,如果想拿這種彆扭難懂看了就頭痛的書送給討厭的人當禮物,
送腦髓可能會比黑死館好喔!因為黑死館我翻到底三頁就看不下去了,
拿到手的人如果不是有著莫名的閱讀偏執狂,大概根本不會試圖要去讀它。
腦髓的話,起碼前三百頁左右都還讓人對這本書抱有期待的(笑),
看到越後面越讓人看不懂才會出現讓人感到憤怒的「這算什麼阿!」之窘迫感(笑)。
如果你覺得自己是個瘋子或是你很喜歡瘋子,就大膽的去讀這本書吧!
說不定你跟夢野先生的頻率會意外的
和得來喔!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.118.64.153
推 rakuen:對話摘錄讓我大笑了XDDDDDD如果不事先知道這本書的特殊性, 12/06 18:41
→ rakuen:我可能還以為你在呼嚨 12/06 18:41
推 ling8129:同感!(淚)這兩本鬼書就是這麼誇張的玩意兒,整人啊?!!!! 12/06 18:45
推 siedust:推外星妖怪XDD,黑死館是一本我想起來都會打冷顫的作品orz 12/06 18:51
推 watercolor:……四大奇書都是這樣的奇法嗎?囧|| 12/06 19:08
推 rakuen:樓上的話讓我重新慎重考慮購買《獻給虛無的貢物》了囧 12/06 19:14
推 siedust:還是可以買啦,只是要有「身先士卒」的決心就是了XDD 12/06 19:30
推 cateye0429:要有買了以後看完想撕書而且還轉手不掉的心理準備… 12/06 19:36
※ 編輯: cateye0429 來自: 122.118.67.186 (12/06 19:39)
推 hakkai3:我也在黑死館得到慘痛的教訓... 12/06 19:47
→ hakkai3:不知道虛無的貢物會不會比黑死館更難以下嚥.... 12/06 19:48
推 cateye0429:唔…很難想像會有比黑死館更難下嚥的小說XD 12/06 19:54
推 yotsuba:翻譯不知道後來翻完變怎麼樣了XD 12/06 20:01
推 potatoholic:對話摘錄看到傻眼XD,不過我猜那個夫人拿筆是用中國人 12/06 20:37
→ potatoholic:握毛筆的感覺(瞎猜) 12/06 20:38
推 saunara:我差點因為黑死「館」,去買這本書。還好有看到這篇心得 12/06 22:44
→ saunara:不過日本推理小說的四大奇書,是誰依據何種條件選出來? 12/06 22:46
推 cateye0429:阿!黑死館跟「館」一點關係都沒有喔XD!就連其中發生 12/06 22:47
→ cateye0429:的事件也跟建築物本身沒有任何關連 12/06 22:47
→ cateye0429:四大奇書是怎麼選的這回事清涼院的小說裡好像提過? 12/06 22:48
→ cateye0429:不過我想不起來了XD(因為是清涼院…) 12/06 22:48
→ saunara:我真的還滿好奇,是因為寫得太虛無飄渺,讓人捉模不定嗎? 12/06 22:47
推 minching:虛無我是不知道詳細狀況,但匣中前面有看過 12/06 22:50
→ minching:覺得還不會太難看,但既然身為中井英夫的徒弟.... 12/06 22:51
推 watari:大推阿~~~尤其是那個外星妖怪 12/06 23:18
推 saunara:補推~忘了跟c大說聲謝謝~~感謝c大的「身先士卒」與心得 XD 12/07 00:06
推 kbleed:有沒有非四大奇書但是也跟四大奇書差不多難懂的作品阿? 12/07 00:09
推 XDDD:到底是書的關係還是翻譯的問題? @@a 12/07 11:05
推 cateye0429:應該是書的問題吧XD,翻譯先生跟有栖川系列的是同一個 12/07 18:42
→ cateye0429:附帶一提,黑死館跟腦髓跟有栖川系列都是同一個人翻的 12/07 18:46
推 negoto: 關於黑死館我倒是不覺得有很多地方推理錯誤 04/08 21:16
→ negoto: 文中提到的兒茶素日文原文是ピロカルピン根本不是兒茶素 04/08 21:18
→ negoto: 英文註解以我來看非常像是日文拼音直接翻 所以是譯者問題 04/08 21:19