推 jeanvanjohn:挾持白銀是"出貨號稱八十萬本",實際銷量應該沒到那種 07/13 17:14
→ jeanvanjohn:地步,畢竟年底公信榜統計,它只有四十萬本。 07/13 17:17
→ Amege:八天內也不可能有正確數字,我想實業就是要衝紀錄~ 07/13 17:24
推 jeanvanjohn:就像我說的,實業最大的特色就是敢衝外加動作敏捷。 07/13 17:27
推 p52189:喔喔!!原來是這樣@__@ 07/13 17:28
推 Lynyu:文庫比單行便宜 所以我喜歡買文庫 單行則是早買早享受XD 07/13 19:22
對我忘記說明了,謝謝提醒。
※ 編輯: Amege 來自: 140.120.43.158 (07/13 19:25)
推 wellwilling:請教一下,為什麼文庫本是典藏的版本呢?我的意思是說 07/13 20:54
→ wellwilling:感覺典藏版本應該是裝禎精美的精裝本那種,文庫本感覺 07/13 20:55
→ wellwilling:很像是通勤時閱讀的輕小說,所以不太明白日本人對文庫 07/13 20:56
→ wellwilling:本的想法是什麼 07/13 20:56
推 Fubuki:文庫本在日本出版界某種程度算是賣量的指標,要夠受歡迎的 07/13 22:29
→ Fubuki:書才有可能從單行本或是新書版變成文庫,因為單行本很貴, 07/13 22:30
→ Fubuki:比較會是作者粉絲買。那如果單行本賣不好,出版社可能就不 07/13 22:32
→ Fubuki:會出文庫了。那至於為什麼說典藏(或者是定本)就是因為文 07/13 22:33
→ Fubuki:庫是這部作品面對讀者的最後一版(在不換出版社的前提下) 07/13 22:34
→ Fubuki:所以很多作者在出文庫本之前都會做一些修正或改訂,甚至會 07/13 22:34
→ Fubuki:多出新的段落。像是上個月綾辻行人在日本出了時計館的完全 07/13 22:36
→ Fubuki:改訂版,雖然故事沒有改變(兇手並沒有換人XD)但是一些文 07/13 22:36
→ Fubuki:意、文詞上就有修正。所以他在推特上就說,如果可以的話, 07/13 22:37
→ Fubuki:希望讀者以後都能讀這個版本的時計館。 07/13 22:38
→ Fubuki:然後有一些作家或作品是屬性使然,通常是直接出文庫的。 07/13 22:39
推 wellwilling:原來有這層原因,謝謝樓上的解釋! 07/15 09:48