推 tauzo:忘了geben要加Dativ ^^" 句中禮物有特別意指嗎 06/29 19:51
※ 引述《tauzo (This I Promise You)》之銘言:
: 這一句是什麼情境啊?是問某人有沒有拿了她的箱子嗎?
: 如果是這個意思 我想用Hast du ihren Koffer genommen?
: 但這樣翻的話 英文好像也是要用had? 請大家一起討論一下吧^_^
: : (10)The father shows your(你們的) daughters the gift.
: Der Vater gibt eure Tochter Geschenken.
euren Toechter die Geshenken
剛看了一下 你似乎都沒有用到屬格?
第三行...
: 英文的show在這裡是"給"的意思吧 所以我用gibt
: : 拜託版上高手幫幫忙 把這十句翻成德文 感激不盡~~~~~~~~~~~~
: 希望有幫上忙 也歡迎各位指教 討論 - Heinz
--
時不可兮驟得,聊逍遙兮容與。
http://hildegardtschen.blogspot.com
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.128.158