看板 Deutsch 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《BlackAsh (BlackAsh)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 ask 看板] : 作者: SeanQ (相隔N天重新上線) 看板: ask : 標題: [請益] 急件 英翻德!!!! : 時間: Fri Jun 29 01:09:58 2007 : (1)We could go to the movies. Wir koennten ins Kino gehen. : (2)Listen to the music,Marie. Marie, hoer dir die Musik an. : (3)I don't like coffee. Ich mag keinen Kaffee. : (4)Please help me,Mr.Huang. Bitte helfen Sie mir, Herr Huang. : (5)Why don't we go to trainstation? Warum gehen wir nicht zum Bahnhof? : (6)Mr.Huang's house looks very modern. Herr Huangs Haus sieht sehr modern aus. : (7)My father's car is expensive. Mein Vater faehrt ein teures Auto. (雖然Das Auto meines Vaters ist teuer.文法正確,但是德國人比較不會這麼說。) : (8)The female student wrote the male teacher a letter. Die Studentin hat dem Lehrer einen Brief geschrieben. : (9)Do you take her suitcase? Nimmst du ihren Koffer? : (10)The father shows your(你們的) daughters the gift. Der Vater zeigt euren Toechtern das Geschenk. : 拜託版上高手幫幫忙 把這十句翻成德文 感激不盡~~~~~~~~~~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 89.59.164.9 ※ 編輯: JosuaJoshua 來自: 89.59.164.9 (06/29 18:09)
BlackAsh:我想說...大家那麼熱心...幫轉錄的那個原po好像沒來過耶~ 06/29 22:23