看板 Deutsch 關於我們 聯絡資訊
Kohlrabi 奇摩跟wiki都翻"撇藍" http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%8B%A4%E8%97%8D&variant=zh-tw 英文也是同一個字 leo查到等於 cabbage turnip 翻成"球莖甘藍"好嗎 還是就是蕪菁? -- 到底是什麼東西啊... -- ptt Ecophilia環境板 地球 生命 愛與尊重 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.23.77 ※ 編輯: cd81 來自: 140.112.23.77 (11/16 13:53)
pao2:有關植物的名稱 可以查一下拉丁文~ 11/16 15:37
bettypeng:是不是"結頭菜"啊 ? 11/17 06:31
huii:大頭菜 11/18 13:13
Leshalover:就是台灣說的大頭菜沒錯 11/20 02:50