※ 引述《kratistos (很好 很強大)》之銘言:
: "Das hier ist mein Sektor.
: Das hier ist das wichtigeste Geraet des Kuestenwaechters.
: Das Geraet, Das Geraet...
: Ueberlebensradar."(啪
: (嗚~)(呼氣)
: (警報聲)
: "Mayday, mayday.
: Hello, can you hear us? Can you hear us? Can you......over.
: We are sinking! We are sink..."
: "Hallo?
: This is German Coast Guard."
: "We are sinking! We are sinking!"
: "What are you... THinking about?"
: Improve your English(快樂頌)
: 雖說德國人的英文水準在歐洲算相當不錯了
: 但我去英國時認識一個德國室友
: 他講英文的口音就真的像這個廣告一樣...所以這廣告並不是唬爛XD
: 英文講不好的德國人好像都是這樣...
: ※ 引述《leno (我要做有水準的人)》之銘言:
: : 這部短片好像在取笑德國人的英文
: : 但前面我聽不太懂..
: : 不過後面真的很囧就是了
: : http://www.youtube.com/watch?v=gd0fz3IIJGI
: : ps.德國人的英文程度應該都很不錯吧!?
--
蹺班去柏林....http://mingni.blogspot.com
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 88.73.86.152
※ 編輯: erhugirl1213 來自: 88.73.86.152 (07/11 03:49)
不能推文,只好回文了
We are thinking
我遇到的德國人,有一些對發英文th的音有障礙
我的德文老師,英文也還算可以,
遇到要發th也會皺皺眉頭。
仔細想想,德文好像沒有英文th的音,德文的th都直接發t
大概因為荷蘭文和德文是兄弟語言,
我的荷蘭朋友講的一口標準英文,
我一直以為他不帶腔調。
直到有一次我發現,他會說 I did it "tree" times.
(老兄,你是說three times嗎?)
之後發現,所以th的音都會變成tr
他講其他英文都超標準,所以很令人印象深刻。