看板 Deutsch 關於我們 聯絡資訊
不能推文,只好回文了 We are thinking 我遇到的德國人,有一些對發英文th的音有障礙 我的德文老師,英文也還算可以, 遇到要發th也會皺皺眉頭。 仔細想想,德文好像沒有英文th的音,德文的th都直接發t 大概因為荷蘭文和德文是兄弟語言, 我的荷蘭朋友講的一口標準英文, 我一直以為他不帶腔調。 直到有一次我發現,他會說 I did it "tree" times. (老兄,你是說three times嗎?) 之後發現,所以th的音都會變成tr 他講其他英文都超標準,所以很令人印象深刻。 ※ 引述《kratistos (很好 很強大)》之銘言: : "Das hier ist mein Sektor. : Das hier ist das wichtigeste Geraet des Kuestenwaechters. : Das Geraet, Das Geraet... : Ueberlebensradar."(啪 : (嗚~)(呼氣) : (警報聲) : "Mayday, mayday. : Hello, can you hear us? Can you hear us? Can you......over. : We are sinking! We are sink..." : "Hallo? : This is German Coast Guard." : "We are sinking! We are sinking!" : "What are you... THinking about?" : Improve your English(快樂頌) : 雖說德國人的英文水準在歐洲算相當不錯了 : 但我去英國時認識一個德國室友 : 他講英文的口音就真的像這個廣告一樣...所以這廣告並不是唬爛XD : 英文講不好的德國人好像都是這樣... : ※ 引述《leno (我要做有水準的人)》之銘言: : : 這部短片好像在取笑德國人的英文 : : 但前面我聽不太懂.. : : 不過後面真的很囧就是了 : : http://www.youtube.com/watch?v=gd0fz3IIJGI
: : ps.德國人的英文程度應該都很不錯吧!? -- 蹺班去柏林....http://mingni.blogspot.com -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 88.73.86.152 ※ 編輯: erhugirl1213 來自: 88.73.86.152 (07/11 03:49)