看板 Deutsch 關於我們 聯絡資訊
有個翻譯我覺得翻起來十分不合邏輯 急需大家幫忙:( Grosse Reformen kennzeichneten die Regierungszeit der Kaiserin. 試譯 重大改革表示著皇帝的統治時間 希望可以徵求到更好的翻譯 謝謝 這是在敘述Maria Theresia的一句話 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.254.171.157
deatherpot:kennzeichnen+在某個時間,表示某個時間點的特色,算是 03/29 13:26
deatherpot:歷史敘述滿常用的敘述方式。例如Drei große Konflikte 03/29 13:27
deatherpot:kennzeichnen seine Regierungszeit (在他的執政期間有 03/29 13:28
deatherpot:三大衝突(其實也就是戰爭啦) 03/29 13:28
deatherpot:所以呢,在這位女皇的執政期間中有著多項重大改革 03/29 13:29