看板 Deutsch 關於我們 聯絡資訊
今天上課剛好有提到D板友很久以前提到的問題,所以就來回答一下吧 首先關於Gen.在「German-A Linguistic Introduction」這本德語語言學中指到, Gen.總共有7種用法 1.所屬,這個也就是我們常見的所有格的用法。 如:der Wagen meines Vaters、Der Beginn der Behandlung、die Tuer der Schlosskirche usw. 2.固定動詞要搭Gen.例如:ermangeln、beduerfen、beschudigen(jn G)、bezichtigen (jn G)、enthalten(sich)、erfreuen(sich)、gedenken、schaemen(sich)、 ueberfuehren(jn G)、verdaechtigen(jn G)usw 3.特定介係詞要搭Gen.或Dat.例如:trotz、wegen usw. 官方用詞才會使用的介系詞anhand、mittels、mangels、kraft、seitens 4.某些形容詞要接Gen.例如ueberdruessig、wert等 5.表示不定時間的狀語。例如:eines Tages、abends、freitags 6.表示狀態的狀語(通常是用sein)。 例如:Ich din der Meinung、 Er ist (oder bleibt) schlechter Laune (不過現在多是用Ich habe schlechte Laune)、 Die Namen sind deutschen Ursprungs 7.其他狀語(通常跟內心或者時間)。例如:meines Erachtens(以我之見)、 schwerens Herzens(懷抱著沉重的心情)、letzten Endes(最後) 另外呢,由於自己剛好要負責的部分是跟德語歷史有關,所以這邊可以給予一些講解(也 很感謝借我德語簡史的板友) 在由印歐語(Proto-Indo-European)演進到日耳曼語的時候,原本的八格中的離格 (Ablativ 表示來源)以及位置格(Lokativ 表示處於~的狀態),之後由日耳曼語演進到 古德文時,又開始把呼格(Vokativ)放到Non.以及工具格(Instrumental)合併到Dat.到中 世紀則完全消失,至於離格和位置格則是分散到Akk.、Gen.、Dat之中,也有可能是因為 中古德文時期受到拉丁語的影響(因為拉丁語是把時間用離格的方式來表示)所以也就把 Gen.放到時間那邊吧。因為像是tags、abends都是由中古德文的tages還有abendes所變來 同樣的,derzeit也是在中古世紀開始變化出來。 不過隨著語言的演進,德文開始變成分析性強的結構,也就是對於前置詞(prepostion) 的需求量增加,也就是用前置詞來表達整個句子,同時這樣也讓格的變化簡單化,需求 減少。尤其是在早期近代到近代德文這期間更為明顯。例如在馬丁路德那時代還是在用 「hoffe ich liechtes」或者「brauch der Zeit」都還是會頻繁使用到Gen.不過現在 如果還使這樣寫,大概會被老師直接當作錯誤吧:D ※ 引述《deatherpot (夔)》之銘言: : 剛才回來後就看到版友們的回應XDDD : 首先是時間上的問題,看到版友們舉了很多介系詞等的例子,個人都有學過,所以 : 知道。看來是自己的說明有很大的問題orz : 然後是版友們對於個人所舉的Gen.的問題,後來查了幾本DUDEN跟Oxford後發現 : 我被日本老師誤導了orz因為在日本,nachsten Jahres、vorigen Jahres usw : 都是教Gen.當副詞使用...←有興趣可以到日文書店翻德日字典orz : 另外google的結果確實如nimmer跟KUNI0202大所說的,確實前面有名詞後加Gen. : 提到這個,又有另外一個問題XDDD那就是Ende naechsten Jahres, im : Fruehjahr kommenden Jahres、Anfang nächsten Monats : 為什麼要用en而不是es,因為按照形容詞變化前面沒有冠詞,所以型變按照跟後面 : 的名詞一樣才對@@之前學的時候都只是當作 就是這樣orz從沒好好思考過... : 至於Ich bin der Meinung 跟meiner Meinung nach的意思一樣,個人知道,前面要 : 用dass的子句,後面則是作為正常字句。(雖然對有些介系詞可以擺後又可以擺前, : 例如entlang、entgegen等等感到滿神奇的@@至少學英文時沒有遇過這種事,平常的 : 時候都只是當德文文法來記,剛好兩位版友都提到meiner Meinung nach所以就想到) : 當然啦,像eines Tages、eines Abends、derzeit或者前面提到的那些等等把他當作 : 這就是德文,只要記得怎麼用就好是也可以拉... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.211.161
ujiew:推,原來是今天一起上德語語言學的同學啊 真是相見不相識 04/21 18:10
ujiew:我就是今天上台報告這部分的同學 XD 04/21 18:10
XDDD意思是說要我們來辦個同學會嗎
deatherpot:感謝。不過產生了「這個真的是我所學的德文嗎」的感想 04/21 21:35
deatherpot:XDDD 04/21 21:35
※ 編輯: allesvorbei 來自: 140.112.211.161 (04/21 21:39)
phyton:現在連wegen也常接Dativ了,有一次聊天用Gen還嚇到德國人XD 04/22 01:47
ujiew:學期還沒結束就辦同學會嗎 XD 加入凹老師期末聚餐的行列吧 04/22 13:27
nimmer:推 04/22 14:14
miyabichan:wegen接Gen.現在只有在正式書寫或傳播媒體會用到了吧 04/23 00:11
miyabichan:口語都接Dativ了....= = 04/23 00:11
關於wegen其實滿麻煩的。因為如果真的要照正統用法,單數型是Gen.複數形則是Dat. 很容易搞混。所以生活上是用Dat.不意外XDD laut也是如此 ※ 編輯: allesvorbei 來自: 140.112.211.161 (04/23 00:27)
KleinSchwarz:所以如果wegen要+複數要加Dat. Plural嗎? 04/23 17:02