看板 Deutsch 關於我們 聯絡資訊
請問 feststellen und feststehen 之間有甚麼差別 以及 festlegen und festliegen 之間的差別?? 我知道stellen 和legen 是強調動作 但是概念還是有點模糊 請各位大大為我解答 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.44.23.169
allesvorbei:不知道有沒有學過日文或者英文程度不錯@@ 05/07 23:35
allesvorbei:feststellen是他動詞(vt.) feststehen則是自動(vi.) 05/07 23:35
allesvorbei:festlegen是他動(vt.)festliegen自動(vi.) 05/07 23:36
所以 feststellen 是被建立的意思 feststehen 是自己建立 festlegen 是被建立的意思 festliegen 是自己建立 stellen und legen 都是被建立 但是用法上有差別 stellen 可以用在有腳(可站立)的東西上 legen 則無腳(平躺) feststehen 有看到一種用法 Er steht fest, dass er gewinnen will. 或是 Er steht fest, gewinnen zu wollen. 兩句意思都是他很確信自己會贏. 這樣對嗎?? 如有錯誤請指教 謝謝 ※ 編輯: d800117 來自: 114.44.23.169 (05/07 23:54)
allesvorbei:建立??這四個動詞本身沒有建立的意思在阿(通常的使用 05/07 23:59
allesvorbei:feststellen是(某人)確定、確認(某事) 05/08 00:00
allesvorbei:feststehen(某事)是確定的 05/08 00:01
哦哦 謝謝 看來是我自己誤解了 謝謝指教^_^ ※ 編輯: d800117 來自: 114.44.23.169 (05/08 00:02)
allesvorbei:festlegen則是規定、固定住 05/08 00:03
allesvorbei:festliegen則是 (某事)被決定於~ 05/08 00:04