作者gyw (機歪打不溜)
看板Dodgers
標題Re: [John Sickels] Jayson Werth
時間Mon Jul 25 14:07:43 2005
※ 引述《epipole (pole)》之銘言:
: "plate discipline"指的是"打擊技巧的表現"吧
: "good plate discipline" 指在每一個 at-bat 都能仔細選球,
: 不打壞球, 兩好球之後能積極出棒保護自己(不被三振), 棒子
: 夠黏, 消耗投手球數. Eye要夠好,能夠分辨 fastball, breaking
: ball, off-speed pitch.簡單說,包括"選球眼"及"打擊技巧".
: 或者說"good plate discipline" 是 "本壘板前,訓練有素的打擊表現"
: "good plate discipline" 是教練評估新人的一個重要指標,
: 如果有好的 plate discipline, 即使暫時陷入低潮, 遲早也
: 會走出來.
: 像 Yankee 的 Robinson Cano 就是這樣子,
: Joe Torre 看每一個 Cano 的 at-bat discipline 都很好,
: 即使一開始打不出安打, 也相信他遲早會走出低潮.
你的認知和我不大一樣
所謂plate是指盤子, discipline是指訓練
所以plate discipline是一種接盤子的訓練
這是一種傳說中的暗黑訓練法
把盤子打破一個角, 用200km/hr的速度丟過來
盤子不完整, 所以跑過來的軌跡會很詭異
如果能將此盤子接住, 對於眼力大有進步
以上節錄自民明書房刊"你所不知道的棒球"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.83.92
推 avis:這啥洨?! 218.161.23.185 07/25
推 DamnDre:推民明書房 XDD 220.247.132.34 07/25
推 Pennyjr:XD 211.74.242.66 07/25
推 FATDUDU:XD 59.104.131.30 07/25
推 hlpascer:XD 218.184.24.127 07/25
推 SSglamr:XD 61.228.65.165 07/26
推 tsming:原來選球眼是靠丟盤子練的啊XD 61.62.244.6 07/28