看板 Doraemon 關於我們 聯絡資訊
想請問剛上映的新鐵人兵團, 在院線撥出時是使用日文還是中文配音呢? 如果是中文可能就不考慮進戲院,而是等DVD發售了@.@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.68.164.83
kirbycopy:台灣似乎沒有日文配音的喔 08/26 14:18
kiie:這次好像全世界都只上映該地區語言的版本 看蜜蜂工房FB說的 08/26 14:22
kiie:似乎是日方希望能夠融入每個區域 但是不上日文 應該會失去很 08/26 14:22
kiie:多比較年長的觀眾...DVD發售 大概也只有中文的 真的想看日文 08/26 14:23
kiie:的版本可能...或是買日方的DVD 但是就不知道會不會有中文字幕 08/26 14:23
TKHotaru:是中文 但還是蠻值得看的啦 我覺得配音還OK 08/26 19:07
FernandoMath:今天去看過是中文~但覺得可以接受啦 08/26 21:30
mousyou:買兩張票有送日本原裝進口電影版限量公仔喔! 08/27 05:28
hokksapp:台灣沒上過日文配音的啊 09/09 10:10
b7239921:臺灣「有」上映過日文配音,只是戲院不多 09/10 14:07
SatoTakuma:不過說真的 我小時候是聽中配長大的....7年級生 09/17 02:55
SatoTakuma:只是中配 似乎只有哆啦A夢比較固定而已?? 09/17 02:55