看板 Doraemon 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1TQg9G8e ] 作者: b7239921 (左寶寶) 看板: C_Chat 標題: [塗鴉] 電影哆啦A夢大雄的月球探測記 破紀錄乾杯 時間: Sun Sep 1 00:37:27 2019 慶祝哆啦A夢2D電影 在台灣票房首度突破新台幣2000萬!! 有史以來最高紀錄T____T (不過還是不敵3D電影啦) https://imgur.com/UkIdS5q.jpg
試著模仿電影畫風 畫了琉華跟大雄用冰淇淋(?)乾杯 然後才發現有夠難模仿 這部電影同時也是由我翻譯的 如果大家對於翻譯內容有任何問題或建議 也都歡迎跟我說 感恩 FB粉專: https://www.facebook.com/zuobell/ ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z01KD. -- ┌────────────┐              │ ようおおお おうおお             │ 葉 大 雄 蚺跔@小夫 Yoooooooooooooooooooo! └────────────┘ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.246.71.127 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1567269456.A.228.html
qoo350154: 推 有去電影院看 但覺得水田版不比以前好看.09/01 00:40
嗚嗚 但至少已經連續好幾年原創了
linkin8288: 推 很想看09/01 00:41
很想看就快去電影院叭
Archi821: 預告要炒冷飯才是最可怕的09/01 00:41
人家明年是 大雄的新恐龍 不是新・大雄的恐龍 同款不同師傅 ※ 編輯: b7239921 (27.246.71.127 臺灣), 09/01/2019 00:46:38
hedgehogs: 原來還是大大翻的!看五次都沒找到譯者,你翻的有夠好09/01 01:01
hedgehogs: 的啦!09/01 01:01
換了新代理電影公司,他們不習慣打譯者的樣子 挖你五刷太強啦~~~
peng2014: 人物畫風差太多 當初看到預告片還以為是跨界合作..09/01 01:01
真的XDD 為了符合時代口味
dsa807775: 真的好好看!覺得琉華這名字翻得很好09/01 01:05
謝謝~
ndtoseooqd: 因為都中配,我都等mod有日配版才看。09/01 02:01
咦? 這次日配版上映廳數是史上最多了
misaki1088: 這部真的好看09/01 04:59
偷偷說水田原創我還是最喜歡秘密道具博物館
wewe10112: 畫的超好! 我覺得近三年原創有變很好很多09/01 07:59
真的~明年也是原創 ※ 編輯: b7239921 (27.246.71.127 臺灣), 09/01/2019 13:16:26 ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: b7239921 (27.246.71.127 臺灣), 09/01/2019 13:16:49
HsinTT: 謝謝你翻譯得這麼好 在電影院看得很盡興 09/01 16:31
感謝
hedgehogs: 來這邊再推一次09/01 17:55
感恩
serenemind: 可以翻成台語嗎? 09/02 21:08
我有能力但片商目前沒找我翻
hedgehogs: 有一年DVD附台語,超神09/02 21:26
目前有附的有 宇宙漂流記 和 貓狗時空傳
angel0328: 我是看日配欸 進電影院看超級值得09/03 01:03
對呀 現在樂聲戲院也都還有持續上映日配版哦 ※ 編輯: b7239921 (39.9.70.233 臺灣), 09/03/2019 02:12:12
hcynomo: 翻的很棒啊,這次上映也晚場衝去看日語的版本,等DVD出了 09/04 01:55
hcynomo: 會蒐藏 09/04 01:55
QZaHamada: 太神辣中翻的譯者都來了 10/27 22:37
Napoleon: 好看 12/02 19:55