看板 DotA2 關於我們 聯絡資訊
在官網的中文頁面裡,「死靈書」的物品介紹是: 借助聖杯上關於亡靈和惡魔的記載,將強大的邪惡力量封印在書內。 但原文其實是: Necronomicon Considered the holy grail of necromancy and demonology, a powerful malefic force is locked within its pages. 這應該譯作: 死靈術與惡魔學界的經典鉅著,將強大的邪惡力量封印在書內。 Holy Grail不是真的聖杯,這是一個比喻,意思是所有人都想獲得的東西, 像是「Unified field theory is considered the holy grail of physics.」 先前板上好像有一個翻譯管理員的帳號,但已經很久沒上線了, 有人知道該怎麼去改官網中文頁面的翻譯嗎? -- roses are #FF0000 violets are #0000FF all my base are belong to you Be a poetic Geek _ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.36.63.185
vic1986:英文程度真好。。。。 05/16 00:51
w180112:我真的不曉得這東西噎 要是我也會翻成聖杯... 05/16 03:20
coolmayday:WOW 學到了~ (筆記) 05/16 03:55
afu4869:這個好強 板上還真是臥虎藏龍 一開始也以為是聖杯 05/16 07:21
DpRd:學習了~~ 05/16 07:48
thxyou:厲害! 05/16 09:27
slycsboy:會翻聖杯+1... 05/16 09:44
dsmwang:wow...神人 05/16 09:52
mjsg:找 steam id 為 wwu 的他應該能處理這問題。 05/16 13:21
mjsg:或者在底下回復? 05/16 13:23