推 TSFM:爬文吧,貝基塔就是蔬菜阿 11/29 17:01
→ TSFM:75和76 11/29 17:02
推 Sahaquiel:有很多但是不是全部喔,比克和魔族的名字是樂器 11/29 17:49
推 biggest1983:我知道哪裡有...不過不在ptt = =" 11/29 18:01
推 TSFM:食物主要是賽亞人系和佛力扎系,還有天津飯、餃子、烏龍之類 11/29 18:37
→ sdarktemplar:蔬菜類=塞亞人 基紐特戰隊=奶製品 佛力沙=冰箱 11/30 00:06
→ sdarktemplar:克維拉=冷氣 布馬跟特南克斯是褲子 11/30 00:07
→ keiiy49:感謝大家!! 11/30 00:14
推 weibld:其實如果可以找到原作者的命名的話,大概就可以猜出來了 11/30 14:11
→ weibld:從中譯的名字比較難看出原意~ 因為有些名字都會翻的很奇怪 11/30 14:11
推 Gravity113:貝基塔->達爾 差距也太大了 11/30 17:10
推 sycc:推樓上 達爾 比拉夫 這兩個少快的翻譯真的不知是哪來的..XD 11/30 22:06
推 Gravity113:比拉夫是佛利沙的樣子? 12/01 01:41
推 t1329kimo:佛列殺=Freezer 克維拉=Cooler 12/01 14:09
推 kendokashin:比拉夫是炒飯大王吧 12/02 02:19
推 sazaby:悟空-猴子算食物 12/02 15:31
推 Rafeal:克魯德=Cold 12/02 17:54
推 HSNUism:悟空=卡卡洛特 <---紅蘿蔔(日文通常叫它"人參") 12/03 00:50
推 g371520 :看到名字的真相,心都冷了 10/02 13:28