→ catsummery :最後就是競技場有車輪混戰新模式 02/17 21:43
推 blackteasart:台灣翻譯果然很爛= = 02/17 22:12
推 zerof :樓上+1 我正想說那個技能名稱........ 02/17 22:14
→ zerof :鍊金聖光術................... 02/17 22:15
推 blackteasart:兔耳精靈..................... 02/17 22:16
→ blackteasart:冰柱展現..................... 真的很難聽= = 02/17 22:17
→ zerof :看完技能名稱興趣-50% 02/17 22:21
推 Aold :看完我硬了-/////- 拳頭硬了!! 02/17 22:37
推 crazysun :火屬技能好少 這樣我的火屬褲怎麼賣 = =" 02/17 22:45
推 iRAVE :滾球獸 02/17 22:46
推 blackteasart:火屬技能記得主要有兩招 其中一個是47EX技吧 02/17 22:50
→ BornFish :所以煉金是硬版的元素嗎.. 02/18 00:48
推 Elingen :元素一點都不軟喔...(默 02/18 00:50
推 BornFish :也是啦...自從多了冰蛋殼跟元素光環... 02/18 00:57
→ blackteasart:是冰火盾改的關係吧 但殼和元素光環哪裡硬了... 02/18 01:09
→ blackteasart: 蛋 02/18 01:10
推 redlizard :有笑有推~不過說實在蛋殼+冰盾滿硬的~ 02/18 01:11

→ ilovewr :明明就是滾球獸 02/20 10:16
推 AKSN74 :這翻譯.....該慶幸機甲召喚師的翻譯不是最糟的 02/20 11:00