看板 Drama 關於我們 聯絡資訊
我之前看過Our Town的vcd, Our Town就是淡水小鎮改編自的原作 Thornton Wilder寫的劇本。 這次是看到淡水小鎮的宣傳就決定要去看 不過後來仔細看dm才發現這就是改編自Our Town 讓我更加有興趣以及期待。 就我看過原作跟改編的作品淡水小鎮 比較起來 的確是原作的演員技巧比較純熟 大家可以從淡水小鎮看出 他們最主要表演的方是就是"憑空動作"(自己發明的詞 講錯請指教) 餵雞,洗手,撕豌豆,看報紙,寫功課..... 沒有道具 當我看原著的時候 我整場戲一直被他們那種出神入化的演技吸引 真的非常非常逼真 印象中他們好像連一些微妙的聲音都有配音 that was a very entertaining part in that play, and perhaps the only entertaining part. 原作比起淡水小鎮枯燥多了 淡劇加入了我們所熟悉的地方 風俗 語言 與人情味 其實我那時候上戲劇課看our town 中間還不小心睡著>"< 整齣戲很平淡(也是象徵人生規律平淡的真理) 但是Wilder要透過這個劇傳達的 是一種超越傳統界定戲劇的Naturalism或是Realism 有人稱之為Theatrical Expressionism 強調人性精神層面勝過外在物質 另外這齣戲受到中國的京劇很大的影響 因為京劇就是以台詞跟戲服為主 但是道具卻非常非常簡單 一個桌子椅子就可以有很多種變化與用途 至於演員的表現 我覺得有種漸入佳境的感覺 他們表演的憑空動作並沒有很出神入化 不過時有一些幽默的台詞跟動作 比如陳醫生挖鼻孔還把它"葛"到桌下 接過兒子擤過鼻涕的手帕還塞進口袋 等 女主角演年輕的時候雖然是需要扮童音 不過蔡本來就長得娃娃臉 並不會給人一種太過矯情的感覺 我反而覺得他是在後段 過世之後那邊的情緒 比較沒辦法詮釋的很真實 陳媽媽跟艾媽媽比起來我比較喜歡陳媽媽 陳爸爸跟艾爸爸比起來我比較喜歡陳爸爸 呵呵~ 陶大偉的確口條聲音都很好 不過總覺得他可以再更engaging一點! 我這次看淡水小鎮 把我當年上課打瞌睡而沒看完整的部分 補了回來 牽動我情緒的部分有: 男女主角在冰店開始的puppy love, 艾家父母嫁女兒的捨不得, 以及第三部份一開始的喪禮,那種喜慶過後突然的凝重, 戲劇張力很強。 舞台設計我也很喜歡 象徵時間與循環的兩個圓圈交叉, 簡單又能夠製造有彈性的表演空間。 總之,我哭了。 能夠牽動人心的戲就是好戲。 還沒看的人要去看喔! ※ 引述《lassie (lassie)》之銘言: : 順便分享自己心得...淡水小鎮上演多次, 我一直到這次才進了劇場. : 無法無法比較這一版本, 以及前幾個版本的不同. : 看完後呢, 覺得在我看過的中外舞台表演中給我的滿意程度只到中等. : 我對故事並沒有太大的意見, 平凡的小鎮故事, 分成三段來說, 我可以想見這樣的劇本, : 也可以想見自己讀劇本會比看這場戲來得有滿足感. : 主要是因為演員的緣故. : 各人物的演技都有中上, 但是混在一起卻沒啥協調感和爆發力(不是指激昂的情緒, 是 : 讓腳色精神上身的能力). 就像前面版友說, 蔡最後的崩潰演不出真正崩潰的感覺. : 而兩位少年人在年輕時的橋段用了相對'裝年輕'的語感. 但是聽起來分明就是大人裝 : 童音, 痕跡太重, 沒有孩子或少年的天真. : 雖然事先不知道劇情, 但是說書人在各故事中的腳色有其獨特的效果. 不只是唸唸口白 : 而已, 要串起整個故事, 營造連接性, 或是中斷故事開個岔, 讓觀眾休息片刻, 透過 : 他與故事人物的接近度, 把觀眾更'吸'向故事, 讓我們投入體會. 但是陶的表很制式化, : 想耍點幽默但是總覺節奏不對, 只有突兀. 他的發音發聲都很好, 對說書人來說是重要 : 的特質, 但是他沒有演技. 他的部分很枯燥. : 這次的陣容看在我眼裡, 似乎是找了一些可以演的演員, 可是演出很鬆散. 無張力. : 我倒是喜歡淡水小鎮的布景. 極簡, 但是作彈性的發揮. 外環與內環間有傾斜的角度 : 也是特別的一點. 替平面舞台創造一點立體感. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.136.109 ※ 編輯: bathgirl 來自: 59.104.136.109 (03/27 01:20) ※ 編輯: bathgirl 來自: 59.104.136.109 (03/27 01:21) ※ 編輯: bathgirl 來自: 59.104.136.109 (03/27 01:22)
choujoseph:推!!很中肯 61.71.93.213 03/28 09:11