台版奧塞羅 李立群、金士傑「變臉」
汪宜儒/台北報導 (20080730)
台版奧塞羅 李立群、金士傑「變臉」(季志翔攝)
有能耐讓李立群與金士傑這兩位劇場大師同時「變臉」的,大概只有莎士比亞。由果
陀劇場梁志民改編自莎士比亞著名悲劇《奧塞羅》的《針鋒對決》,正如火如荼地排練中
。劇中兩位男主角李立群與金士傑雖不用隨著原著穿古裝、染金髮,但都給墊了鼻子、戴
了假髮。
只見金士傑頂著鷹勾鼻、蓄起小鬍渣,人人見了都喊:「這不是壞人樣是啥?」而李
立群的一張臉更是給塗得跟炭一樣黑,還戴上黑色捲假髮,與變臉前的差異度相當高。
摸著易容過的臉,李立群擠眉又弄眼,打趣道:「臉這麼黑,若我眼一垂,在舞臺上
睡著了也沒人知道啊。」雖然談笑風生,但李立群為了演這檔戲,吃了不少苦頭。先是落
枕沒注意,又天天忙排戲,最後竟造成肌腱炎。之後又怕嗓子壞,拋下廿年的老菸槍資格
,轉當不菸族,「我原本一天一包,現在戒了一個禮拜,正是辛苦的時候哩。」
儘管大家都知道莎士比亞,但只要一讀莎翁的本子或看莎翁的戲,不傻眼、不昏頭的
人算是奇葩,更別提要去領略莎翁劇本中那富詩意且深刻刺探人性的意涵。為此,梁志民
、李立群與金士傑三人時常闢室密談,就是想找出看了不昏睡,還要發笑的方式。
廿九日的記者會上,李立群在台上形容自己妻子的一句台詞是最好的示範:「她的貞
節本來像天上月亮一樣皎潔,如今卻他媽的像我的膚色一樣黑!」
【2008/07/30 中國時報】
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.231.61