看板 Drama 關於我們 聯絡資訊
小妹不才正巧在日本放浪中 雖然跟劇場常用布料不熟 但是在台灣從沒聽說過所謂的喬其紗 請出google大神一查 原文是法文georgette 在日本叫做ジョーゼット 我不清楚這種紗的性質 似乎在服飾上也常有應用 GOOGLE出來的圖有很多都是婚紗或是舞裙 不過在舞台用語裡出現的時候 專指的是用這種紗所做的打摺紗幕 圖:http://oharakikaku.com/about/stage/pict/georgette_1l.gif
http://oharakikaku.com/about/stage/pict/georgette_2l.gif
我看過的形狀有長條型的 半圓形的 (見上圖) 還有橫幅七八尺的也有 跟一般大家所熟知的黑紗幕白紗幕不同 在台灣劇場界似乎不太常用 不過在日本的歌謠 芭蕾發表會等等應該算是基本款 在日本 舞台佈景 電視佈景 都頗常使用 大飯店的婚禮會場上也少不了它的影蹤 喬其紗幕加上地天幕燈 簡直是絕配... 咳咳...我扯遠了 runlight大所說的只是利用燈光和紗幕所營造出來的效果 只要是紗幕都做得得到 雖然沒有看過原書 不能確定書中是怎樣的描述 不過我想所謂的紋理應該是指因為它的打褶造成的效果 而無關穿透性 比方說吊在半空的半圓形紗幕 從它的正面左下方用燈光照射的話 左方的線條會浮現 用言語有點難說明 喬其紗幕的奧妙是不自己親自調過燈可能不能完全體會 不過仔細看圖的話應該可以領略一二 >"< 再補幾個圖 http://www.drapery.co.jp/102_0279.JPG
http://www.jah.ne.jp/~shimura/CALQ9P36.jpg
http://www.s-b-s.jp/seisaku.htm http://www.hotel-east21.co.jp/wedding/reception/images/stylish_p02.jpg
http://www.keistaff.co.jp/Resources/jozet%25201.gif
※ 引述《runlight (跑光)》之銘言: : ※ 引述《Enzoe (沒有聖誕節)》之銘言: : : 我不是戲劇系或劇場設計相關學系的學生, : : 最近正在爲校內戲劇社演出設計舞台。 : : 之前看了妹尾河童的著作"窺看舞台", : : 他介紹到一種依光源不同可呈現不同效果的布料─喬其紗; : : 想請問熟悉劇場舞台設計的板友們: : : 我依照字面意義的理解, : : 光源若照到a面時則觀眾只看到a面的紋理, : : 反之,光源若照在a面的反面時則觀眾可看透喬其紗、看見喬其紗後面的物體? : 呃,講本行最怕講錯,有錯請鞭。 : 我會認識這種材質的原因是我在文建會的宣傳片中,看到外表坊用這個材質 : 在那戲裡面是用來做成是可以看見裡面,不想讓觀眾看見時又可以變成牆壁的東西。 : 簡單的利用法就是當它不需要穿透的時候,光從外面來。 : 這時候只有外面有光,背面是沒有的。 : 所以觀眾無法看見後面。 : (被紗反射的光線>紗背後透出來的光) : 當它需要被看透的時候,外面的燈光減弱。 : 而裡面亮燈,裡面的燈光並不需要從正後來,大概是從上面照下來成45度角,效果最優。 : 如果可以偷偷把光源再往前移,臉上的光就更充分了。 : 當然這要看裝置的類型是不是允許燈光前移。 : (被紗反射的光線<紗背後透出來的光) : : 請問是這樣嗎? : : 又一般的布行或是窗簾布行買得到喬其紗嗎? : 我想起來我用的材質在一般狀況下是會穿透的。 : 但看你的需求如何,如果需要完全不被看見,那我不確定布行有沒有。 : 類似的材質是有的,可能還是要親自跑一趟才能知道喔。 : 如果有認識的劇團前輩,請教一下當然是最快的。 : : 懇請大家不吝指點我這個門外漢...>"< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.225.71.217 ※ 編輯: yamanoodo 來自: 123.225.71.217 (02/13 23:54) ※ 編輯: yamanoodo 來自: 123.225.71.217 (02/14 00:02)