※ 引述《dfg512 (熾天使)》之銘言:
: ※ 引述《plamc (普蘭可)》之銘言:
: : 秦始皇統一文字是用小篆取代大篆及其他 但是小篆仍然是我們現在看不懂的複雜文字
: : 只是秦始皇也同時採用了隸書 到漢朝時 變成以隸書為主 看上的就是寫起來比較快
: : 所以秦漢之間可說有兩次重大文字變革 不是只有一次
: 那麼我想請問一下,是不是我們現在使用的繁體字,孔子也是看不懂啊,
: 孔子是春秋時代人物,比秦始皇還早,那麼他的論語或是當時的文章等等,
: 所把達的意思與現在相通嗎...............?
: 畢竟當時是小篆 大篆等等 與現今繁體字意思會有差別吧
不要小看古代讀書人,
雖然說,字義的確會隨者地域時間的變化而改變,
所以當這些經典出現了一段時間,
而裡面有部分的字義出現歧義,
簡單說,當這些當時的現代讀書人看不懂古代經典時,
這時古代的讀書人就會在開始去用各種方式去考證字義,
於是出現了「傳注」。
再過一段時間,連這些「傳注」現在讀書人都看不懂時,
就會出現「義疏」──就是傳注的傳注...
所以,即使現在通用的字義跟大篆、小篆當時的字義已經改變了,
透過這些傳注義疏,現在的人還是可以掌握大部分的文章意思。
-----
既然是架空版,那就來個穿越時空吧。
孔子會不會認識現在的繁體字...
假設,孔子穿越時空到現在,
或是現在的繁體字(書籍或是紙張的形式)穿越到孔子的時代
在面臨必須(或是熱烈的渴望)認識繁體字的問題時,
以孔子本身經過的教育,以及不算太差的智商,
還有從當官到周遊列國時所歷練出對於陌生語言的理解吸收,
認識繁體字不會太難,至少可以半讀半猜,
而不會兩手一攤說;我不會。
當然這只是單純的只是認識繁體字,
也就是拿今天用繁體尚書、繁體詩經這一類的文章去給孔子看,
而如果是拿今天的白話文去拿給孔子看,
這一類就比較難猜測孔子看不看的懂了。
: : ...而且 其實都是"簡體化"的動作XD
: : 我想進入電腦時代以後 繁體字是不會消失了
: 這我想或許是吧 就連維基百科都有文言文了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.225.66.93