看板 DummyHistory 關於我們 聯絡資訊
http://www.tudou.com/programs/view/IcbL29yurDY/ 千呼萬喚 中文翻譯版終於出來了 而且翻得非常到位 人名也用尖端版的 雖然說改編了些地方 但是不影響故事的整體 下半場的流暢故事進行 更是讓老讀者們會噴飯的讚 居然可以這麼短時間演出這麼多的歷史事件 台灣地區看不到的請自己GOOGLE一下怎麼"翻牆" ======== 個人覺得亞姆立紮會戰演的超熱血 幾乎把名台詞場景都演出了 演楊的腳色也把楊的個性演出來了 這麼短的時間演這麼長的故事還能把很多外傳裡面的都演出來 厲害厲害 影評的BLOG http://jimmyblanca.blogspot.tw/2012/10/blog-post.html 官方網站 http://kageki.hankyu.co.jp/ginga/ 首演片段 http://www.tudou.com/programs/view/0-eV-4Dl9xM/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 113.12.130.68 ※ 編輯: Anjou 來自: 113.12.130.68 (01/13 23:31)
ianlin45:舞台劇?! 有點難想像怎麼表現太空戰艦... 01/13 23:38
annie06045:可以用這網站來取得連結 http://www.flvcd.com/ 01/13 23:58
annie06045:這影片總共被切成八段上傳的樣子 01/14 00:00
Anjou:對 我放第一段連結而已 01/14 00:01
※ 編輯: Anjou 來自: 113.12.130.68 (01/14 00:03)
Anjou:首演裡面有田中殺人王到場喔 01/14 00:05
KoujikiOuji:推一下 魯賓斯基頭髮長出來了 01/14 17:03
Tristanoskar:寶塚版的萊因哈特把中二與帥氣演得很棒 01/15 08:06
labeck:這不是銀英舞台劇吧....明明就是銀英懶人包 01/16 19:08
aappjj:這個版本是寶塚的 另個版本也可以期待了 01/17 02:14
labeck:有沒有人覺得那個安森巴哈好可愛(?) 01/21 19:27